Примеры в контексте "Along - Пути"

Примеры: Along - Пути
Extremes in weather, such as tornadoes or hurricanes and cyclones, can expend large amounts of energy along their paths, and produce devastation. Экстремальные погодные условия, такие как торнадо, ураганы и циклоны могут выделять большое количество энергии по пути следования и причинять сильные разрушения.
The diagram shows that Mars's orbit would be completely imperfect and never follow along the same path. Диаграмма показывает, что орбита Марса в этом случае никогда не пройдёт по одному и тому же пути.
First class mail, magazines and newspapers were all sorted, cancelled when necessary, and dispatched to post offices in towns along the route. Проводилась сортировка почтовых отправлений первого класса, журналов и газет, при необходимости их почтовое гашение и отправка в почтовые отделения в городах по пути следования.
What is the inevitable result of continuing along this path? Что является неизбежным результатом продолжающегося по этому пути?
Thousands of miners joined them along the way, culminating in what was to become known as the Battle of Blair Mountain. В пути тысячи шахтёров присоединились к походу, кульминацией которого стали события, известные как Битва у горы Блэр.
But be very wary, you could just lose yourselves along the way. Но будьте бдительны - не потеряйте себя на пути к нему.
The helping hand that guides you along Рука, ведущая вас по пути.
That would take us a long step along the road to autonomous vehicles that drive as well as the best humans. Это был бы огромный шаг вперёд на пути к беспилотным автомобилям, которые смогут ездить, как самые талантливые гонщики.
In the days of the fur trade, the Chaudière Falls were an obstacle along the Ottawa River trade route. Во времена торговли пушниной водопад Шодьер был препятствием на пути торговцев вдоль реки Оттава.
Compare that crude picture with these of today and you can judge for yourself how far along the road to perfection television has traveled. Сравните эту сырую картинку с сегодняшними, и вы сами сможете судить, как далеко продвинулось телевидение на пути к совершенству.
And we still get to torture them along the way. А мы все равно пытаем их во время этого пути.
Rez is a rail shooter in which the player takes control of an onscreen avatar traveling along a predetermined path through the computer network. Rez выполнена в жанре рельсового шутера, в котором игрок берёт на себя управление экранным аватаром, бегущим вдоль заданного пути через компьютерную сеть.
It's bet to start a tail midway along your target's route, when they're sure no one's following. Лучше начать слежку где-то посередине пути вашей цели, когда та уверена, что никто не следит.
The fleets visited Arabia, East Africa, India, Malay Archipelago and Thailand (at the time called Siam), exchanging goods along the way. Эти флоты посетили Аравию, Восточную Африку, Индию, Малайский архипелаг и Таиланд (в то время носивший название Сиам), на всём пути ведя обмен товарами.
Unless the new internal market commissioner takes a different view, the European Commission plans to move further along the road to genuine pan-European regulation. Если новый Комиссар по внутреннему рынку не примет другую точку зрения, Европейская Комиссия планирует двигаться дальше по пути создания настоящего общеевропейского регулирования.
This first of the two strategies is like a hunter, exploring a forest in search of a particular quarry, who finds other quarries along the way. Первый из двух способов похож на охотника, который изучает лес в поисках определённой добычи и встречает по пути других животных.
And along the way, please take time to smell the flowers, especially if you and your students grew them. И на этом пути, пожалуйста, находите время, чтобы насладиться ароматом цветов, особенно если вы растите их со своими студентами.
Information on the Internet that could ensure survival along dangerous routes is being censored, and the provision of such information is becoming increasingly criminalized. Информация в интернете, которая могла бы помочь им выжить на опасных участках пути подлежит цензуре, а снабжение такой информацией всё чаще чревато уголовной ответственностью.
Nuclear fallout was dropped along the way, narrowly dispersed in a relatively small number of United States counties. Выпадение радиоактивных осадков, которое имело место по пути, произошло в относительно небольшом количестве регионов Соединенных Штатов.
Kirby must run, jump, and attack enemies while traversing through a number of areas, solving puzzles and fighting bosses along the way. Кирби способен бегать, прыгать и сражаться с врагами, путешествуя по странам, решая головоломки и сражаясь по пути с боссами.
I wish, somewhere along the line, I'd learned to take no for an answer. Жаль, что где-то по пути я не научилась принимать отказ.
But there has also been a recognition of reality - especially economic reality - along the way. Но по пути пришлось принять действительность, особенно экономическую действительность.
Anywhere along the way, anyone not in this room is a potential shooter. Если по пути пристроится кто-то тут не находящийся, считайте его киллером.
Somewhere along the way, I... it became what was best for me. Но где-то по пути, я... стал делать, что лучше для меня.
And Adam, since you have such strong feelings about the path that she should take, I've brought you along to help. И Адам, поскольку ты так взволнован по поводу пути, который ей следует выбрать, я привел тебя, чтобы ты мог помочь.