Английский - русский
Перевод слова Additional
Вариант перевода Увеличение

Примеры в контексте "Additional - Увеличение"

Примеры: Additional - Увеличение
The higher number was attributable to the decentralization of air assets resulting in the establishment of additional sites in Les Cayes and Saint Marc Увеличение числа аэродромов и вертолетных взлетно-посадочных площадок объясняется децентрализованным использованием воздушных средств в результате строительства дополнительных взлетно-посадочных площадок в Ле-Ке и Сент-Марке
The Advisory Committee notes that the increase relates mostly to additional requirements under military and police personnel and civilian personnel costs, offset by a decrease in the requirements proposed for operational costs. Консультативный комитет отмечает, что это увеличение в основном связано с дополнительными потребностями в средствах по разделам «Военный и полицейский персонал» и «Гражданский персонал»
(a) The net increase of $169,200 under executive direction and management relates to the additional costs of $121,600 for posts and $47,600 for non-post requirements; а) чистое увеличение на 169200 долл. США по компоненту руководства и управления связано с дополнительными расходами в размере 121600 долл. США по статье должностей и 47600 долл. США по статье потребностей, не связанных с должностями;
Decides that the increases resulting from the recosting and the establishment of two additional trial teams, in the amount of 14,060,300 dollars gross (13,053,300 dollars net), will be drawn from the unencumbered balance available in the Special Account as at 31 December 2001; постановляет, что увеличение ассигнований на сумму 14060300 долл. США брутто (13053300 долл. США нетто) в результате пересчета и создания двух дополнительных судебных групп будет покрыто за счет неизрасходованного остатка, имевшегося на специальном счете по состоянию на 31 декабря 2001 года;
The increase of $55,100 includes additional requirements of $38,900 for consultancy services and $16,200 for ad hoc expert groups. A..20 The requirement of $188,200, including an increase of $37,300, is broken down as follows: Увеличение потребностей на 55100 долл. США обусловлено дополнительными потребностями в средствах для оплаты консультационных услуг (38900 долл. США) и организации совещаний специальных групп экспертов (16200 долл. США).
Increases in non-post costs are primarily caused by the implementation of information technology and business projects; information technology equipment maintenance and additional equipment; increase in rental of premises; travel of staff and representatives and communication charges. Причиной увеличения расходов, не связанных с должностями, стали в первую очередь рост путевых расходов персонала дополнительные ресурсы по статье "расходы на ревизию" в размере 449700 долл. США отражают увеличение оплачиваемой Фондом части расходов Комиссии ревизоров
A net increase of 7 posts results from the conversion of 4 international General Service posts to national, the redeployment of 1 post from the Office of the Special Representative of the Secretary-General and the establishment of 2 additional posts Чистое увеличение на 7 должностей обусловлено преобразованием 4 должностей международных сотрудников категории общего обслуживания в должности национальных сотрудников, переводом 1 должности из Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря и созданием 2 новых должностей
(a) An increase in the number of posts: a higher number of national staff posts were required to meet additional requirements, with an increase from 1,354 authorized posts in 2005/06 to 2,738 posts in 2008/09 and 2,855 in the 2009/10 proposed budget; а) увеличение числа должностей: для удовлетворения дополнительных потребностей число должностей национального персонала необходимо было увеличить с 1354 утвержденных должностей в 2005/06 году до 2738 в 2008/09 году и до 2855 должностей в предлагаемом бюджете на 2009/10 год;
Additional requirements of $3,646,500 represented an increase of 7.8 per cent. Дополнительные потребности в размере З 646500 долл. США отражают увеличение бюджета на 7,8 процента.
Additional income tax deductions for single taxpayers with dependent children Дополнительное увеличение доли освобождаемого от налогообложения дохода для налогоплательщиков-одиночек, имеющих на своем попечении детей
Additional EFA commitments, including the prolongation of education for all to encompass primary and lower secondary education, have regretfully not triggered a similarly broad global consensus. Дополнительные обязательства в рамкам кампании "Образование для всех", включая увеличение срока образования для всех для охвата начального и нижнего уровня среднего образования, к сожалению, не сумели получить такого же широкого глобального консенсуса.
Additional requirements were attributable to a revision in the salary scale effective 1 October 2006, which resulted in higher requirements for common staff costs, compared to the budgeted estimates, and for hazard pay. Дополнительные потребности обусловлены вступлением в силу 1 октября 2006 года пересмотренной шкалы окладов, которое повлекло за собой увеличение потребностей по статье «Общие расходы по персоналу» против предусмотренных в бюджетной смете и расходов на выплату надбавки за работу в опасных условиях.
20 per cent increase of pupils in the primary education sector (250,000 additional pupils as at September 2005 for the 2005/06 school year), representing a total of 1,250,000 pupils enrolled in schools Увеличение числа учащихся начальных школ на 20 процентов (еще 250000 учащихся по состоянию на сентябрь 2005 года на 2005/06 учебный год), таким образом, общая численность учащихся начальных школ в стране составила 1250000
Additional requirements of $1,794,900 over the amount of $4,025,700 apportioned for the previous budget period are proposed under transport operations for 2000/01. В этой связи Консультативный комитет обращает внимание на увеличение расходов по статье «Служебные/жилые помещения» на 30800 долл. США по сравнению с суммой в размере 1492900 долл. США, ассигнованной на текущий период 1999-2000 годов.
The increased in subsidies is to provide a more "needs based approach" to Special Hardship Cases by meeting actual requirements of the most vulnerable Additional funding is also required to address unmet health needs of refugees regarding access to hospitals. Увеличение объема субсидий предусматривается в целях более широкого внедрения «подхода, основанного на учете потребностей», для оказания помощи особо нуждающимся семьям путем удовлетворения фактических потребностей наиболее уязвимых категорий населения.
(a) an additional amount of female micro - entrepreneurs; а) увеличение числа женщин-микропредпринимателей;
Net new additional posts requested ASG D2 D1 Испрашиваемое чистое увеличение количества должностей
Additional government measures and programs include: A further two-stage increase to Manitoba's minimum wage: an increase to $7.60 an hour on April 1, 2006, and to $8.00 an hour on April 1, 2007. В числе дополнительных правительственных мер и программ можно назвать: пункт 293 пятого доклада Канады по МПЭСКП): увеличение до 7,60 доллара за час с 1 апреля 2006 года и до 8,00 доллара за час с 1 апреля 2007 года.