| I actually let myself believe I could be a doctor's wife. | Я и правда поверил, что смогу стать женой доктора. |
| It's really hard to pick up on video, actually. | Правда, его трудно поймать в объектив. |
| I guess, they did catch the guy who actually killed Kyle... | Да! - Выходит, они и правда поймали того парня, который на самом деле убил Кайла... так что... |
| But in your case, it's actually kind of true. | Но в твоём случае это, похоже, правда. |
| Thanks. I tried calling you last year, actually. | Спасибо. Я правда пытался тебе позвонить в прошлом году. |
| No, Dad can actually play a bit. | Нет, папа, правда, немного умеет играть. |
| She actually wrote this about herself? | Она что, правда такое о себе написала? |
| What if he actually was your father? | А может, он и правда, твой отец? |
| But I actually needed to apologize to you. | Но мне правда нужно извинится перед тобой. |
| I guess if you could actually get Harry and Joss' blessing... | Если ты правда получишь благословение Гарри и Джосс... |
| It is, actually, a, a good idea. | Это и правда... хорошая мысль. |
| I looked it up and I actually feel like I could make... | Я посмотрела на него и правда подумала, как будто я могу это сделать. |
| No. He actually ran a linen business. | Да нет, он и правда занимался льняным бизнесом. |
| He actually knows the secret ingredient. | Он и правда знает секретный ингредиент. |
| You're actually real, not just stories. | Вы и правда существуете, это не просто сказки. |
| You know, like, I think I might actually be in love. | Знаешь типа мне кажется, что я правда влюбилась. |
| Babe... you're actually pregnant. | Малышка... ты и правда беременна. |
| Only a writer Strangely enough, nobody believed that I actually had a book contract. | Довольно странно, что никто не верил тому, что со мной и правда заключили контракт на издание книги. |
| Danny's really - I think he's actually... | Я думаю, он и правда... |
| I actually thought there was a person on me, punching me. | Я правда подумал, что меня ударил какой-то человек. |
| And we actually thought we could have a good life. | И мы правда думали, что началась нормальная жизнь. |
| That's true, actually, they are. | Это правда, на самом деле, так и есть. |
| Look, the truth is, I wasn't actually going to tell you. | Правда в том, что я и не собиралась тебе рассказывать. |
| Edmund, it looks like the water is actually moving. | Эдмунд, вода будто правда колышется. |
| You know, that's actually not true, Scott. | Ну это не правда, Скотт. |