| Pork chop, veg, chips, very nice actually. | Отбивная из свинины, овощи, картошка, на правда, очень вкусно. |
| I actually thought Davina would come to the rescue. | Я и правда думала, что Давина сможет помочь. |
| I do actually wonder what's wrong with you, but I don't actually want to know. | Мне правда интересно, что с тобой не так, Но я на самом деле не хочу это знать. |
| And if you were a surgeon, that would actually matter. | И если бы ты был хирургом, это и правда могло быть важно. |
| I'm actually quite familiar with your work, yes. | Я знаю все ваши пьесы, правда. |
| This is actually happening, is it Brilliant. | Это правда происходит, не так ли чудесно. |
| So what strikes me is that this Vigilante was actually making a difference. | Поражает то, что Линчеватель и правда оказал влияние. |
| You do realize you can actually do that. | Ты же понимаешь, что и правда можешь сделать это? |
| You think there's actually, like, a shark... | Ты и правда считаешь, что акула... |
| You're not actually... okay. | Ты что, правда...? Ладно. |
| As you know, I am loath to admit it, but we actually needed you. | Как ты знаешь, я неохотно это признаю, но мы правда в тебе нуждались. |
| I actually do, I... I care. | Мне и правда... мне не всё равно. |
| Do you actually mean "putter"? | Вы правда имели в виду "клюшку"? |
| So, this possible client they're talking about, actually a big deal. | В общем, этот потенциальный клиент, о котором речь, он правда важный. |
| But, no, I was actually asking how you're doing. | Но нет, мне правда интересно, как ты. |
| It's true actually, Jill. | Да, это правда, Джил. |
| I didn't think you'd actually try and kill each other. | Но я не думала, что вы и правда попробуете поубивать друг друга. |
| It actually is, literally true. | Правда! "Весёлый шёпот". |
| He's actually been feeling very good. | Он правда очень хорошо себя чувствовал. |
| I actually thought you guys went out in the '90s. | Я правда думал, что вы, ребята, остались где-то в 90-х. |
| She wasn't actually a mermaid. | Она правда не была настоящей русалкой. |
| You were actually nice to me! | Ты и правда был милым со мной. |
| He actually has a really beautiful voice for a backup singer. | На самом деле, у него и правда красивый голос для бэк-вокалиста. |
| And you know what, it's true; they actually can do that now. | И знаете, это правда - сегодня они действительно могут это сделать. |
| I'm still shocked, actually. | Я и правда до сих пор поражена. |