Английский - русский
Перевод слова Acceptance
Вариант перевода Признание

Примеры в контексте "Acceptance - Признание"

Примеры: Acceptance - Признание
Acceptance: Yugoslavia (22 November 2002)1 Признание: Югославия (22 ноября 2002 года)4
Acceptance: Cuba (21 November 2002)1 Признание: Куба (21 ноября 2002 года)4
Acceptance: Namibia (10 September 2001) Признание: Намибия (10 сентября 2001 года)
Acceptance: Gabon (25 September 2001) Признание: Габон (25 сентября 2001 года)
Acceptance: Eritrea (23 October 2001) Признание: Эритрея (23 октября 2001 года)
Acceptance: China (10 October 2000) Признание: Китай (10 октября 2000 года)
Acceptance: Bangladesh (27 November 2000) Признание: Бангладеш (27 ноября 2000 года)
Acceptance: Romania (28 November 2000) Признание: Румыния (28 ноября 2000 года)
Acceptance: Namibia (28 November 2000) Признание: Намибия (28 ноября 2000 года)
Acceptance: Ireland (4 October 2000) Признание: Ирландия (4 октября 2000 года)
Acceptance: France (5 October 2000) Признание: Франция (5 октября 2000 года)
Acceptance: Yugoslavia (11 December 2000) Признание: Югославия (11 декабря 2000 года)
Acceptance: Tuvalu (4 October 2004)1 Признание: Тувалу (4 октября 2004 года)1
Acceptance: Botswana (4 October 2004)1 Признание: Ботсвана (4 октября 2004 года)1
Acceptance: Seychelles (6 October 2004)1 Признание: Сейшельские Острова (6 октября 2004 года)1
Acceptance: Trinidad and Tobago (18 October 2004)1 Признание: Тринидад и Тобаго (18 октября 2004 года)1
Acceptance: Lithuania (16 November 2004)1 Признание: Литва (16 сентября 2004 года)1
Acceptance: Hungary (13 December 2004)1 Признание: Венгрия (13 декабря 2004 года)1
Acceptance: Bolivia (22 December 2004)1 Признание: Боливия (22 декабря 2004 года)1
Acceptance by the Hungarian or Italian community was a further requirement and self-identification by an applicant was not sufficient for inclusion in the electoral list. Еще одним требованием является признание венгерской или итальянской общиной, поскольку самоидентификация заявителя является недостаточной для включения в избирательный список.
Acceptance of the competence of a regional human rights court or other mechanism Признание компетенции суда или иного регионального механизма по правам человека
Acceptance of the Court's jurisdiction in contentious cases without limitations or restrictions is essential for the proper functioning of the international legal order. Признание юрисдикции Суда в отношении дел по спорам без ограничений или предельных сроков является необходимым условием для надлежащего функционирования международного правопорядка.
Acceptance of the diversity of humankind, as evidenced by the Universal Declaration of Human Rights, is one of the most significant achievements of the last century. Признание многообразия человечества, доказательством которого служит принятие Всеобщей декларации прав человека, представляет собой одно из важнейших достижений прошлого столетия.
Acceptance by States of jurisdiction over crimes listed in article 22 Признание государствами юрисдикции суда в отношении преступлений,
"Acceptance as law" should thus generally not be evidenced by the very practice alleged to be prescribed by customary international law. Таким образом, «признание в качестве правовой нормы» не следует, как правило, доказывать самой практикой, которая, как принято считать, предписывается международным обычным правом.