Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Вокруг

Примеры в контексте "About - Вокруг"

Примеры: About - Вокруг
Past and future circle about us - now we know more... Прошлое и будущее поворачиваются вокруг нас.
But this whole thing's about Dorian Crane and his fantasy world. Все крутится вокруг Дориана Крейна и его фантазийного мира.
Leslie newton usher's making a big stink about it. Лесли Ньютон Ушер такое вокруг этого развела.
It's all about me. Всё крутится вокруг меня.
Why is this all about you? Почему всё крутится вокруг тебя?
I asked a few people if they knew anything about it. Я спрашивал людей вокруг о вещи.
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. Земля делает оборот вокруг Солнца примерно за триста шестьдесять пять дней.
That's how things are, though around you can hear continuous speculations about progress and technical achievements, and even about social duty. Вот такие дела, хотя вокруг - сплошные разговоры о прогрессе и технических достижениях, да еще - о социальном долге.
Went about an hour and have come to any civil place: our already arrived backpacks stood under an awning of cafe, decently dressed people in raincoats around walked about, souvenirs and other attributes of a tourist place were on sale. Шли около часа и пришли в какое-то цивильное место: наши уже приехавшие рюкзаки стояли под тентом кафе, вокруг разгуливали прилично одетые люди в дождевиках, продавались сувениры и прочие атрибуты туристского места.
There's a lot going on, you should get involved with things and stop thinking about him and the past and stop fretting about your Mark. Столько всего происходит, ты должна начать интересоваться окружающим миром и перестать думать о прошлом и бегать вокруг Марка.
We do not feel any need of serious argument about the poor lot of the south Korean authorities, who have recklessly made a fuss about "nuclear issue" of the north, currying favour with the United States and Japan, the two big Powers. Мы не видим никакой необходимости обстоятельно доказывать незавидное положение южнокорейских властей, которые безответственно стали поднимать шум вокруг "ядерной проблемы" на Севере, стремясь завоевать благосклонность двух крупных держав - Соединенных Штатов и Японии.
In a single cubic foot of this material - about what would come around your computer or large television - you have the same energy content of about a liter and a half of petrol. В 0.03 кубических метрах этого материала - это приблизительно равно пенопласту вокруг компьютера или большого телевизора - содержится эквивалент энергии 1.5 литров бензина.
Just remember the purpose as all these little golden apples come and reach you and you want to post about them or tweet about them or send a late-night message. Не забывайте, для чего вы в сети, ведь вокруг столько золотых яблочек, и так хочется о них написать, твитнуть, послать сообщение перед сном.
Miss Audrey had a prickle about her that could make the air sour. Мисс Одри распространяла вокруг себя кислый привкус.
There's been a heap of speculation about Vernon Littlefield's Achilles. Вокруг ахилла Вернона Литтлфилда образовалась масса слухов.
The movement of the bodywork section is assumed to be pure rotation about point "A". Предполагается, что движение секции кузова представляет собой чистое вращение вокруг точки "А".
For 18 years he's been going on about that apple tree. Он восемнадцать лет бегал вокруг этой яблони, ухаживал, обрезал, поливал, все делал.
These droplets are just about visible. На каждой улице любого города невидимый мир - везде вокруг нас.
He moralizes about life and the people around him. В нём показаны этапы жизни человека и общества вокруг него.
Ever since soccer means business, everything is about... the end result. Когда как футбол становится бизнесом, то все в нем вращается Вокруг конечного результата.
Today it crawls forward at about 0.5% a year. Сегодня этот показатель колеблется вокруг отметки 0,5% в год.
Your Honor, ironically, all the publicity surrounding the case has brought about an unexpected bit of good fortune. Ваша честь, по иронии судьбы, шумиха вокруг этого дела принесла неожиданные результаты.
And all of a sudden a productive conversation was happening about design around a tangible object. И, о чудо, продуктивная беседа уже происходит вокруг этого физического объекта.
English Page 2. The statement makes self-centred statements about the so-called critical dialogue. Все заявление построено вокруг высказываний по поводу так называемого "критического диалога".
But the weakest assumption about the benefits of a small state centers around the pace at which institutions develop. Но самое неубедительное исходное положение о выгодах государственного аппарата малых размеров сосредоточивается вокруг темпов, с которыми развиваются институты.