Everything was about himself. |
Всё крутилось вокруг него. |
How about around the block? |
Как насчет прокатиться вокруг квартала? |
It's always about her. |
Всё крутится только вокруг неё. |
Is all about one thing: |
Всё крутится вокруг одного: |
It's all about you, isn't it? |
Все вертится вокруг тебя? |
It was all about getting that list. |
Все крутилось вокруг того списка. |
It's not all about you. |
Не все вертится вокруг тебя. |
All that fuss about Dr. Lecter. |
Вокруг Лектера такая суета. |
There are some odd people about. |
Вокруг много людей со странностями. |
There is a darkness about you. |
Вокруг вас - тьма. |
That I might look about me. |
Чтобы я мог осмотреться вокруг. |
The ship was rolling about on its axis. |
Судно вращалось вокруг своей оси. |
Ratcliffe has lied to you about everything. |
Вокруг Вас множество голосов. |
No one mucks me about. |
Меня вокруг пальца не обведешь. |
Not everything is about you. |
Не всё крутится вокруг тебя. |
Not everything's about you. |
Не все вертится вокруг тебя. |
It's like everything has to be about her. |
Всё крутится вокруг неё. |
But those things crawling about. |
Но эти штуки ползают вокруг. |
It's always about money. |
Все крутится вокруг денег. |
Asked around about Ford. |
Поспрашивал вокруг о Форде. |
There was something about her. |
Вокруг неё было что-то такое. |
She doesn't care about what happens around her. |
Ее ничего вокруг не интересует. |
It's always about her. |
Все всегда крутится вокруг нее. |
It's about the lawyers, not us. |
Все сосредоточилось вокруг борьбы адвокатов. |
This isn't just about her. |
Не все вокруг нее вертится. |