| I was thinking about it, but everybody's walking up, Talking to her, and I hate crowds. | Я думал об этом, но вокруг неё столько народу, все разговаривают, а я ненавижу толпу. |
| Look, being original is not easy, but I have no doubt about this: it's the best way to improve the world around us. | Быть оригинальным непросто, но я ни капли не сомневаюсь, что это лучший способ сделать мир вокруг лучше. |
| And US multinationals still locate about 84% of their R&D activities in the US, often in innovation clusters around research universities. | И американские транснациональные корпорации проводят 84% своей деятельности в области исследований и разработок в США, часто в инновационных кластерах вокруг исследовательских университетов. |
| The other thing about modern society and why it causes this anxiety is that we have nothing at its center that is non-human. | Еще одна сторона современного общества, та, которая будит в нас страх, это то, что все вокруг ставит в центр человека. |
| I could take the easy way out and make a profile, poke around, and see what the site's all about, I guess. | Я мог бы пойти легким путём и создать профиль, потыкаться вокруг и узнать сайт получше, я полагаю. |
| What is all this fuss about nurse Turkleton returning? | Что за суета вокруг возвращения сестры Тёрклтон? |
| Not everything is about you, Debbie! | Не всё вертится вокруг тебя, Дебби! |
| How their plots and plans swirl about the Court and the King. | Водоворота заговоров и планов вокруг жизни двора и короля. |
| Six men burned to death, not in your usual humane manner, but with sulphur about their heads. | Шесть человек сгорели, но не как обычно, а с серой вокруг головы. |
| I didn't hear anything about your work that would make me want to tie a noose and test it on my neck. | Я не услышала ничего о твоей работе, что могло бы заставить меня завязать петлю вокруг шеи. |
| It was always about the job, and you made that very clear. | Всё всегда крутилось вокруг работы, ты это очень ясно дал понять. |
| Ever since Melanie got here, everything's been about her! | С тех пор, как появилась Мэлани, всё вертится вокруг нее. |
| Thinking about how there will be fascists all around the Duke de Richelieu Monument, it makes me sick to my stomach. | Думая о том, как будет фашистам все вокруг герцога де Ришелье Памятник, Это делает меня больным к моему животу. |
| You know what's good about this slightly chaotic driving style is that it works because everybody does it. | Вы знаете, в немного хаотичном стиле вождения хорошо то, что это работает, потому что все вокруг так ездят. |
| This is about why we insist on doing this with everything else going on right now. | Я о том, что мы зачем-то настаиваем на свадьбе, когда вокруг творится такое. |
| What about this guy seen hanging around the estate? | А что насчет этого парня видел висячие вокруг усадьбы? |
| There is a great deal of agitation about it, something which I, in my long career, have never quite seen before. | Вокруг этого очень много волнений, чего я, за свою долгую карьеру, раньше не наблюдал. |
| And he made them feel better about the world and themselves. | И заставлял их лучше почувствовать себя и мир вокруг себя. |
| If he was all over my wife like that, I'd have something to say about it. | Если бы он так вился вокруг моей жены, я бы молчать не стал. |
| What about that southern route around Tulsa? | А как насчет южного коридора вокруг Талсы? |
| I'm... I'm just amazed how you guys focus in on this stuff when monsters are out there and people you care about are hurting. | Я просто поражён, как вы фокусируетесь на всём этом, когда вокруг бегают монстры, и страдают небезразличные вам люди. |
| With Stern, it's all about Stern. | Там, где Стерн, все крутится только вокруг него. |
| I have no patience with people who shilly-shally about these things. | Не терплю людей, которые ходят вокруг да около. |
| Mom, what about these for your party? | Окажите, почему столько шума вокруг этого проклятого События? Почему я должна праздновать мое |
| But what about the countries around you? | Но что со странами вокруг вас? |