| Knights went outside with flashlights to test them. | Рыцари отправились в дозор с фонариками, чтобы проверить работают ли они. |
| We actually know how to test that statement. | Мы на самом деле знаем, как проверить это утверждение. |
| I hear you like to test your abilities. | Подумай об этом, как о возможности проверить свои способности. |
| I only wrote that poem to test my printer. | Я написал ту поэму только для того, чтобы проверить мой принтер. |
| We need to test that alibi. | Брикс, мы должны снова проверить его алиби. |
| Generally, however, States provided insufficient information to test this assertion. | Однако в целом государства представили недостаточный объем информации для того, чтобы можно было проверить это утверждение. |
| You invent enemies to test your strength against. | Вы придумываете себе врагов, чтобы проверить вашу силу противостоять. |
| Club owners must ensure that clients have the possibility to test their alcohol level on the premises. | Владельцы клубов должны обеспечить, чтобы клиенты имели возможность проверить уровень алкоголя на территории их клуба. |
| An impeachment is not merely a vote of no confidence that contemplates renewed elections to test the president's popular support. | Импичмент - это не просто вотум недоверия, предполагающий возможность новых выборов, чтобы проверить народную поддержку президента. |
| Second, the meeting would test the Chairs' ability to maintain their sense of unity. | Во-вторых, это совещание позволит проверить способность председателей сохранять это чувство единства. |
| Albert is always trying his hand at something to test his own skill. | Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство. |
| Therefore, it is important to test the robustness of the REESS against temperature shocks. | В этой связи важно проверить устойчивость ПЭАС к термическим ударам. |
| The peeling test visually checks that there is no corrosion. | Испытание на отслаивание позволяет проверить отсутствие коррозии путем осмотра. |
| The session had requested UNCTAD to conduct country pilot assessments to further test the questionnaire and the measurement methodology. | Участники сессии просили ЮНКТАД провести пробные оценки по странам, с тем чтобы еще раз проверить вопросник и методику проведения оценок. |
| In 2010, the recruitment process for the police force had been modified to test candidates for potential prejudice. | В 2010 году процесс набора полицейских кадров был изменен, с тем чтобы проверить кандидатов на потенциальную предубежденность. |
| Michael, we have to test the critical mass. | Майкл, надо проверить критическую массу. |
| She must've been using me to test a possible drug route. | Она видимо использовала меня чтобы проверить возможный путь перевоза наркоты. |
| You can test 10 drinks on one card. | Одной картонкой можно десять напитков проверить. |
| That-that's why we do the test the paint. | Вот, вот почему мы делаем царапины, чтоб проверить краску. |
| She says it's a good way to test our relationship. | Говорит, что это хороший способ проверить наши отношения на прочность. |
| We're going to test it by going forward in time one minute. | Мы собираемся проверить его путем перемещения во времени на минуту. |
| Well, I could test that by attacking you. | Что ж, я могу проверить это и напасть на тебя. |
| Well, I'm willing to test it. | Хорошо, я готова это проверить. |
| We'd better go upstairs and test the quality of the material. | Нам стоит лучше подняться наверх и проверить качество материала. |
| Well, we'll have to check every test unit. | Ну, придется проверить каждый компьютер. |