| I chained it earlier to test the door. | Я закрыл цепочку, чтобы проверить дверь. |
| Well, even though my time and expertise are extremely valuable, I accept your decision to test my abilities. | Несмотря на крайнюю ценность моих исследований и времени, я принимаю твое решение проверить мои способности. |
| It just means these tasks are designed to test you... in the most brutal way. | В смысле, эти загадки должны проверить вас... самым жестоким образом. |
| If you took the test for her, we'll just match the handwriting to yours. | Чтобы проверить, можно просто сравнить почерк с вашим. |
| So she found a way to test him. | И в этом она нашла возможность проверить его. |
| It's a shortcut test for hypercalcemia. | Это быстрый способ проверить на гиперкальциемию. |
| But... we can test for it. | Но... мы можем проверить на это. |
| It's impossible to test fat cells for drugs. | Невозможно проверить старые жировые клетки на наркотики. |
| We should test him for Von Willebrand's. | Мы должны проверить его на болезнь Фон Виллебранда. |
| Now liver cysts we can test for. | Теперь мы можем проверить на кисту в печени. |
| I ask that this be the last time you test me. | Думаю, это последний раз, когда вы решили проверить меня. |
| Which means before we make the drop, We'll need to test them. | Что значит, до того как отдать им деньги, нам необходимо проверить их. |
| I think we should consider infection and test the assistant. | Думаю, мы должны рассмотреть инфекцию и проверить её помощника. |
| We could test the theory now, by finding the source of the low-frequency waves and eliminating it. | Мы можем проверить теорию сейчас, когда найдём источник низкочастотных волн и устраним его. |
| Julio, go downstairs and check on the test results. | Хулио, спустись вниз, чтобы проверить результаты анализа. |
| Thank you... for giving me the opportunity to test myself. | Спасибо... за то, что дали мне возможность проверить себя. |
| We have a new antidote that we can test in a few hours. | У нас есть новое противоядие, которое мы можем проверить через несколько часов. |
| So I had the doctors test Sammy's response to conditioning. | Поэтому врачи решили проверить Сэма на восприимчивость к повторениям. |
| But the main attraction is a shooting gallery where patrons can test their skills between courses. | Но главным аттракционом является стрельбище, где клиенты, в перерывах между блюдами, могут проверить свои навыки. |
| Bob enters The King of Iron Fist Tournament 6 to test his new skills and size. | Позже он вступает в шестой турнир «Король Железного кулака», чтобы проверить собственные боевые навыки. |
| To test that, we did an experiment on Carnegie Mellon University campus. | Чтобы проверить это, мы провели эксперимент на кампусе университета Карнеги-Меллон. |
| No need to test her again, but we can check Prince Charming. | Нет необходимости проводить тест снова но мы можем проверить Прекрасного Принца. |
| There's no test to see if you're lying. | Не существует анализов, чтобы проверить ваши слова. |
| Rarely, has history provided a more precise controlled experiment to test a political proposition - and prove it false. | История редко ставила более точный эксперимент, чтобы проверить истинность политической теории - и доказать ее несостоятельность. |
| The purpose of the study was to test the emission from the facilities, and determine if they match the requirements. | Главная цель обследования - оценить физическое состояние конструкции и проверить ее соответствие установленным требованиям. |