| The test button (8) allows the correct operation of the device to be verified by passing a small current through the orange test wire (9). | Кнопка проверки (8) позволяет проверить работоспособность устройства путём пропускания небольшого тока через оранжевый тестовый провод (9). |
| Dr. Aziz (Rachid Sabitri) tells Qasim (Alireza Bayram) that he has constructed a sealed chamber in which they can test the effectiveness of their sarin gas composition and that Quinn will be the test subject. | Доктор Азиз (Рашид Сабитри) говорит Казиму (Алиреза Байрам), что он построил герметичную камеру, в которой они могут проверить эффективность своей смеси из газа зарина, и что Куинн будет подопытным. |
| I should do an explosives test and a biochemical test just in case... | Я думаю, сначала надо проверить на содержание взрывчатки и сделать биохимический тест... |
| I wanted to put my medical skills to the test. | Я хотел проверить свои медицинские навыки. |
| Now to take the old cow for a test drive. | А теперь чтобы проверить эту старую корову. |
| We can test her then to be sure and all of the other guests. | Мы можем проверить ее и всех остальных гостей. |
| But I had to test the Nonnatus phone. | Но должна была проверить телефон Ноннатуса. |
| Now... test the power levels. | А сейчас... проверить уровни энергии. |
| Maybe I should test the magnetic ink levels. | Возможно, мне стоит проверить уровни магнитных чернил. |
| The difference with this story is that we can test it. | Отличие этой истории - мы можем её проверить. |
| A theory I'm about to put to the test. | Это теория, которую я собираюсь проверить. |
| I've no problem, as long as you test them first. | Никаких проблем, только обязательно сначала проверить. |
| I know it sucks, but I need to test your stomach again. | Понимаю, что это ужасно, но мне придётся проверить живот ещё раз. |
| Sir, we need to test the bus for chemical residue. | Сэр, нам необходимо проверить автобус на химические осадки. |
| But in order to test the theory, he needs a kid. | Но чтобы проверить догадку, ему нужен ребенок. |
| I shouldn't provoke my own godson, but I like to test a man. | Я не должен провоцировать своего крестника, но я хотел проверить. |
| She could drug test you right now. | Она может хоть сейчас проверить тебя на наркотики. |
| Major Morehouse visited me, asked me to test a liquid... | Майор Морхаус заходил ко мне, просил проверить жидкость... |
| What I was trying to do was simply test her. | Всё что я хотел сделать так это просто проверить её. |
| Finally, we need to test whether accounts are synchronized from Exchange to GroupWise. | Наконец, нам нужно проверить, синхронизируются ли учетные записи с Exchange в GroupWise. |
| Now, it is time to test if our migration went well. | Теперь пришло время проверить успешность нашего перехода. |
| There are a couple of other ways that you can easily test DNS name resolution though. | Существует пара других способов, с помощью которых вы легко можете проверить разрешение DNS имен. |
| All right, test me if you don't believe me. | Ладно, тогда возьмите анализ, чтобы меня проверить. |
| I also confessed to getting you to grade her test in front of me. | А еще я признался, что попросил вас проверить тест при мне. |
| I don't know the test for that, man. | Не знаю способа проверить это, мужик. |