| To test our defenses. | Чтобы проверить нашу оборону. |
| You don't have to because we could test it here. | Это мы можем проверить здесь. |
| I have a test for you. | Я хочу тебя проверить. |
| It is time to test the mettle of man. | Пора проверить тебя на вшивость. |
| We should test it first. | Сначала, мы должны проверить. |
| Want to test your marriage for weak spots? | Хотите проверить брак на слабину? |
| To test my skills. | Чтобы проверить свои навыки. |
| Time to test your levels. | Пора проверить твой уровень сахара. |
| Like to test my saliva? | Хочешь проверить мою слюну,? |
| I was just about to test it. | Я собирался проверить её. |
| Scientists were eager to test rock and soil samples for sign of life. | Ученые хотели проверить образцы скальных пород на наличие жизни. |
| They wanted to test to see if aaron's my son. | Хотели проверить, мой ли сын Аарон. |
| Because controlled experiments to test policy prescriptions are impossible, we will never have a definitive test of macroeconomic measures. | Поскольку невозможно провести контролируемые эксперименты, чтобы протестировать политические решения, мы никогда не сможем полностью проверить макроэкономические меры. |
| The second shot of this test, BAKER, was designed to test the effects of an underwater nuclear blast on surface ships and submarines. | Второе в серии из трех запланированных испытаний (кодовое название «Бейкер») было задумано чтобы проверить эффект воздействия подводного ядерного взрыва на надводные корабли и подводные лодки. |
| And find anything metal so they can test whether those metal objects have become magnetized. | И найдите что-нибудь металлическое, чтобы проверить, намагнитились ли эти предметы. |
| The purpose of this circuit is just to test our development environment. | Его основная задача проверить работоспособность установленного программного обеспечения. |
| One day, he stopped the inmate Jakob Korngold, and put the test to him. | Однажды он остановил заключённого Якоба Корнгольда и решил проверить на нём. |
| Now, if we get there while the mini quakes continue... we can test our theory. | Если приедем туда во время мини-толчков, сможем проверить нашу теорию. |
| When we're doing repairs, I use this rod to test the transformer. | Когда ремонтируем, я пользуюсь этим чтоб проверить работает ли трансформатор. |
| We need to test those ashes from 5 years ago. | Мы должны проверить прах 5-ней давности. |
| We should test for the 21st-century suspects - varicella and measles. | Мы должны также проверить на вероятные болезни из 21 века ветряную оспу и корь. |
| In the plot, the American motive for doing this was to test the effectiveness of televised propaganda. | Согласно сюжету, мотив американской стороны состоял в том, чтобы проверить эффективность и работоспособность телевизионной пропаганды. |
| Before the rules are adopted, airlines will be required to test the safety of using electronic devices during a flight. | До того как правила будут приняты, авиакомпании обязаны будут проверить безопасность использования электронных устройств на протяжении полета. |
| Perhaps it was an experiment designed to test my machine-based responsiveness to human sentiments. | Возможно, это эксперимент с целью проверить мои машинные реакции на человеческие чувства. |
| A going astern test is also required for still water. | При отсутствии течения требуется также проверить способность судна двигаться задним ходом. |