| You've probably practiced farewell letters. | Наверняка, ты набила руку в написании прощальных писем. |
| You probably ideas for this adorable puppet. | У тебя наверняка есть идеи насчёт этой симпатичной куклы. |
| Daughter probably had the same bad gene. | И у дочки, наверняка, были дурные гены. |
| They probably wouldn't hatch anyway. | Да и не вылупится из них никто наверняка. |
| That is... probably what you do for everybody. | Это ж... наверняка, то, что вы делаете для всех. |
| Some guy she's probably sleeping with. | С каким-то парнем, с которым она наверняка спит. |
| I mean, he's probably golfing somewhere tropical. | Я думаю, он наверняка играет в гольф где-то в тропиках. |
| Right, but he probably had a burner phone. | Точно, но у него, наверняка, был предоплаченный телефон. |
| Whoever dumped it here probably picked this place for that reason. | Кто бы ни бросил её здесь, наверняка выбрал место по этой причине. |
| She probably thought this was a police station or something. | Она наверняка подумала, что я в обезьяннике, или типа того. |
| You probably watch Million Dollar Baby and root for the stool. | Наверняка, когда ты смотришь "Малышку на миллион", то болеешь за табурет на ринге. |
| She's probably heard what you did. | Она, наверняка, уже знает, что ты натворил и ужасно волнуется. |
| The Bajorans probably ran into these problems. | Баджорцы в древности наверняка сталкивались с такими же проблемами. |
| Whoever sprung Gunn from jail probably works for... | Кто бы ни вытащил Ганна из тюрьмы, наверняка работает на... |
| But she probably thinks the invisible you is missing. | И она наверняка считает, что у тебя нет внутреннего мира. |
| Even so, they probably ignored it. | Но даже если так, то они наверняка проигнорировали это. |
| He probably had one for dinner last Sunday. | Наверняка, одного такого он уже съел в прошлое воскресенье. |
| The kids would probably feel better if we stayed together. | Но детям наверняка было бы лучше, если бы мы остались вместе. |
| He's probably never even kissed a girl. | Он, наверняка, еще и с девушкой ни разу не целовался. |
| Jeff probably comes late not to sit through your tardiness. | Джефф наверняка опаздывает, просто чтобы не страдать от ваших задержек в развитии. |
| She'll probably sense something's amiss when they repossess your house. | Она наверняка поймет, что что-то не так когда ваш дом отнимут за долги. |
| In fact, if you can find cars like this any cheaper, they're probably stolen. | Если найдёте машины дешевле, чем здесь, то, наверняка, угнанные. |
| Of course, having said that, Cole Porter probably did wear panties. | Конечно, учитывая, что Коул Портер, наверняка, сам носил юбки. |
| She'll probably write something negative just out of spite. | Наверняка, она напишет какую-нибудь гадость, просто из вредности. |
| I mean, this guy probably killed mccombs. | В смысле, этот парень наверняка убил МакКомбса. |