| This will probably teach me to lock the door. | Это наверняка научит меня запирать дверь. |
| Plus, knowing Sonja, she's probably off getting another certification in advanced forensic techniques or... something else to make us feel inadequate. | К тому же, зная Соню, она наверняка получает очередной сертификат по продвинутым методам судмедэкспертизы или... или ещё по чему-то, чтобы мы чувствовали себя профнепригодными. |
| They're probably on her head. | Наверняка они у неё на лбу. |
| If you're a friend, he has probably spoken of you. | Если вы друг, наверняка он упоминал вас. |
| She probably wouldn't believe the part about the guy in the hood anyway, so... | Про парня в капюшоне она вообще наверняка не поверит, так что... |
| She probably also wants a house to clean and children to cook for. | Наверняка, она тоже хочет иметь дом, где нужно готовить детям и убираться. |
| I'll help, although I've probably got hypothermia. | Я помогу, хотя я наверняка уже заработала гипотермию. |
| You both probably recognize the classic scoop-mark scars. | Наверняка вы узнали классические шрамы от проб. |
| He's probably at some Club Med. | Наверняка он путешествует в накладных мышцах. |
| Any insult you can think of... I've probably told myself a million times. | Можешь обзывать как угодно, я наверняка уже тысячу раз сказал себе это. |
| Yes, he's probably off rebuilding a civilisation or defeating giant robot fish... | Да, он наверняка восстанавливает цивилизацию или сражается с огромной рыбой-роботом... |
| After kids, probably still be a seven. | После беременности наверняка останется на семёрку. |
| Now, you've probably all heard of similar criticism coming from people who are skeptical of capitalism. | Вы все наверняка слышали подобную критику, исходящую от тех, кто скептически относится к капитализму. |
| A few of those people probably begged for their lives. | Некоторые из них наверняка молили о пощаде. |
| She would probably stop loving him, but never abandon him. | Она наверняка его разлюбит, но никогда не бросит. |
| She probably planted all the evidence I found at his apartment, too. | Она наверняка также спланировала все доказательства, которые я нашел в его квартире. |
| I should like to ring my wife because she's probably quite worried about me. | Я должен позвонить своей жене, потому что она наверняка очень беспокоится обо мне. |
| Tom probably has a form of myopathy. | У Тома наверняка одна из форм миопатии. |
| They can probably do all sorts of amazingly powerful tricks. | Наверняка они знают много всяких трюков. |
| Tara, that consent form is probably here. | Тара, согласие на ту операцию наверняка здесь. |
| Says the guy who probably helped it get around. | Сказал парень, который, наверняка, помог им разойтись. |
| Our resident American said he wasn't interested, because all three cars are probably communist. | Наш Американец сказал, что ему это не интересно, потому что все три машины наверняка коммунистические. |
| And before that, probably played in the high school band. | А еще раньше наверняка играл в школьном оркестре. |
| Your missing girls are probably back at the bar. | Ваши пропавшие девочки, наверняка, вернулись в бар. |
| He's probably not far, considering how important today is for him. | Он наверняка недалеко, учитывая, какой это важный день для него. |