| Somebody's probably watching me right now. | Наверняка сейчас кто-то наблюдает за мной. |
| You probably heard about it in the news. | Наверняка вы слышали о нем в новостях. |
| That memo probably came after you dumped me. | Запись наверняка составлялась после того как ты бросил меня. |
| I know they're probably overrated, and I'll probably be gravely disappointed, but I want one anyway. | Понимаю, что удовольствие от него преувеличивают, и я наверняка жестоко разочаруюсь, но я всё равно хочу. |
| The people who own it probably don't even realise they are trafficked, they probably were perfectly nice to her. | Владельцы фабрики скорее всего не понимают, что они - нелегалы, они наверняка были к ней добры. |
| You probably remember my voice from the morning announcements. | Вы наверняка помните мой голос по утренним объявлениям. |
| I probably think the opposite of whatever you think. | Я, наверняка, думаю противоположное, чем ты. |
| If he hasn't passed out already, he's probably sulking. | Если он еще не отключился, то он наверняка дуется. |
| If he ever discovered us, he'd probably kill you. | Если он застукает нас когда-нибудь, он наверняка убьет тебя. |
| I probably know him, then. | Ну тогда я его наверняка знаю. |
| Before we go any further, you're probably wondering what all this excellence costs. | И прежде, чем мы пойдем дальше, Вы наверняка хотите узнать цену этого совершенства. |
| Even now he probably thinks about it. | Даже сейчас он наверняка думает об этом. |
| We'll both probably be dead in about an hour. | Мы, оба, наверняка, будем мертвы примерно через час. |
| You probably think that staying sober keeps you on top of your game. | Ты наверняка думаешь, что трезвый ты лучше выглядишь. |
| And you're probably not the only... | И, наверняка, ты не единственная... |
| She's probably seven years older than him. | Она наверняка старше его лет на семь. |
| We could not go back on the Rupal Face, because his brother would probably broke somewhere. | Мы не могли вернуться по Рупальской стене, потому что брат наверняка где-нибудь сорвался бы. |
| You probably know who we are. | Вы наверняка знаете кто мы такие. |
| She's age appropriate, probably wants kids. | Возраст подходящий, наверняка хочет детей. |
| Your parents were probably members, so I'm sure they were nicer to you. | Ваши родители наверное были членами клуба, поэтому наверняка там к вам относились лучше. |
| She's probably discovered the cure to aging by now. | Она наверняка уже нашла способ бороться со старением. |
| Taylor, I'm overlooking the one person who probably knows exactly who this book belongs to. | Тейлор, я пропустила человека, который наверняка должен знать, чей это альбом. |
| Well, there's probably one on the way to Atlantic City. | Какая-нибудь наверняка есть по дороге в Атлантик Сити. |
| There were probably four or five different girls. | Конечно! Наверняка это было несколько разных девушек. |
| You probably would have done the exact same thing. | Ты бы наверняка сделала то же самое. |