| They probably do it on that couch. Daily. | Они наверняка занимались этим на диване, ежедневно. |
| Martians have probably turned this into a drinking game. | Марсиане, наверняка, выпивают после каждой нашей неудачи. |
| Although he's probably over 40 and has lived quite long. | Хотя он и так наверняка... немало пожил - лет 40, не меньше. |
| They're probably deciding where to go next, right now. | Наверняка сидят под крышей, совещаются, куда бы перебраться. |
| That's probably your GFE, mate. | Наверняка это твоя подружка по вызову. |
| Homer's probably at that bar right now, getting hammered. | Гомер наверняка сейчас в том баре, молотит все подряд. |
| He probably didn't know before. | Наверняка он об этом не знал. |
| There probably is a rule though. | Чувак... наверняка он там есть... |
| Sakuma-kun would've probably run late. | А вот Сакума-кун наверняка бы опоздал. |
| Those kids in the mail room probably lost them. | Наверняка эти сопляки из почтового отделения потеряли их. |
| A witness who is probably £50 richer for giving you Jimmy's name. | Очевидец наверняка нажил 50 фунтов на том что дал вам имя Джимми. |
| You've probably never seen that! | Наверняка не знаешь, что это такое. |
| It would be such good material, and he'd probably text me back. | Получится отличный материал для статьи, и уж он-то наверняка мне потом напишет. |
| So, we should probably split up into groups. | Нам наверняка нужно разбиться на группы. |
| She's probably playing backgammon with my Irv in heaven. | Она наверняка играет в нарды с моим Ирвом на небесах. |
| You probably remember me from 1943 World Series. | Ты наверняка помнишь меня по мировой серии 1943 года. |
| She probably owed him a bunch of cash or something. | Она наверняка задолжала ему деньжат или вроде этого. |
| You'll probably be on magazine covers and stuff. | Ты наверняка будешь на обложках журналов и прочей чепухи. |
| Barbara Walters will probably have pictures of you. | Барбара Уолтерс наверняка использует пару ваших фотографий. |
| There's probably a chapter in Elena's psych book about it. | Наверняка в учебнике Елены по психологии есть целая глава об этом. |
| I mean, in Africa men are probably leopards or rhinos. | В Африке мужчины наверняка леопарды или носороги. |
| She's a drunk gold digger who's probably cheating with her yoga instructor. | Вышла замуж по расчёту и наверняка изменяет мужу с инструктором по йоге. |
| It's way too big for us, and the commute would probably be hell anyway. | Расстояние слишком большое для нас, и ездить наверняка будет тяжко. |
| She was probably just trying to manipulate me, like you said. | Она наверняка пыталась манипулировать мной, как ты и сказала. |
| But I probably got my boss, like, right outside. | Но мой босс наверняка стоит прямо за этой дверью. |