Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверняка

Примеры в контексте "Probably - Наверняка"

Примеры: Probably - Наверняка
They probably do it on that couch. Daily. Они наверняка занимались этим на диване, ежедневно.
Martians have probably turned this into a drinking game. Марсиане, наверняка, выпивают после каждой нашей неудачи.
Although he's probably over 40 and has lived quite long. Хотя он и так наверняка... немало пожил - лет 40, не меньше.
They're probably deciding where to go next, right now. Наверняка сидят под крышей, совещаются, куда бы перебраться.
That's probably your GFE, mate. Наверняка это твоя подружка по вызову.
Homer's probably at that bar right now, getting hammered. Гомер наверняка сейчас в том баре, молотит все подряд.
He probably didn't know before. Наверняка он об этом не знал.
There probably is a rule though. Чувак... наверняка он там есть...
Sakuma-kun would've probably run late. А вот Сакума-кун наверняка бы опоздал.
Those kids in the mail room probably lost them. Наверняка эти сопляки из почтового отделения потеряли их.
A witness who is probably £50 richer for giving you Jimmy's name. Очевидец наверняка нажил 50 фунтов на том что дал вам имя Джимми.
You've probably never seen that! Наверняка не знаешь, что это такое.
It would be such good material, and he'd probably text me back. Получится отличный материал для статьи, и уж он-то наверняка мне потом напишет.
So, we should probably split up into groups. Нам наверняка нужно разбиться на группы.
She's probably playing backgammon with my Irv in heaven. Она наверняка играет в нарды с моим Ирвом на небесах.
You probably remember me from 1943 World Series. Ты наверняка помнишь меня по мировой серии 1943 года.
She probably owed him a bunch of cash or something. Она наверняка задолжала ему деньжат или вроде этого.
You'll probably be on magazine covers and stuff. Ты наверняка будешь на обложках журналов и прочей чепухи.
Barbara Walters will probably have pictures of you. Барбара Уолтерс наверняка использует пару ваших фотографий.
There's probably a chapter in Elena's psych book about it. Наверняка в учебнике Елены по психологии есть целая глава об этом.
I mean, in Africa men are probably leopards or rhinos. В Африке мужчины наверняка леопарды или носороги.
She's a drunk gold digger who's probably cheating with her yoga instructor. Вышла замуж по расчёту и наверняка изменяет мужу с инструктором по йоге.
It's way too big for us, and the commute would probably be hell anyway. Расстояние слишком большое для нас, и ездить наверняка будет тяжко.
She was probably just trying to manipulate me, like you said. Она наверняка пыталась манипулировать мной, как ты и сказала.
But I probably got my boss, like, right outside. Но мой босс наверняка стоит прямо за этой дверью.