| You've probably seen reports in the press. | Вы наверняка читали в газетах. |
| He's probably in the tavern. | Он наверняка в таверне. |
| Well, he'd probably want us to have it. | Он наверняка не возражал бы. |
| She's probably acted before. | Наверняка, она была актрисой. |
| They probably don't have phones in Agloe. | В Агло наверняка нет телефонов. |
| And there's probably more. | И там наверняка больше сообщений. |
| He's probably not coming back. | Он наверняка уже не вернётся. |
| It was probably Nolan. | Наверняка это всё Нолан. |
| He'll probably keep it on him, then. | Наверняка ключ всегда при нём. |
| They're probably questioning the scientist as we speak. | Они наверняка уже допрашивают учёного. |
| They probably didn't even sharp - | Наверняка, он тупой... |
| That airplane probably belongs to the police. | Этот самолет наверняка полицейский. |
| You were probably a jock. | Наверняка вы были спортсменом, |
| She probably already sewn dress. | Ей наверняка уже шьют платье. |
| There are probably rules about that stuff. | Наверняка существуют определенные правила. |
| You know, I am probably wrong. | Знаешь, я наверняка ошиблась. |
| You probably have tons of girlfriends. | У тебя наверняка тонны девушек. |
| They probably have grapes. | Наверняка у них есть виноград. |
| He probably has copies. | У него наверняка остались копии. |
| Things are probably more interesting with caffrey. | С Кэффри наверняка все интереснее. |
| Kiera will probably appreciate the privacy. | Кира наверняка оценит приватность. |
| Kubinyi probably sleep like a dog. | А вот Кубиньи наверняка выспался. |
| She's probably making an investment. | Наверняка, это какая-то инвестиция. |
| They probably stole the idea anyway. | Они наверняка украли эту идею. |
| The unsub probably knew that. | И субъекту это наверняка было известно. |