| Thanks to my mom, I'll probably wind up with someone who loves my brother more than me. | Благодаря моей маме, я наверняка буду искать кого-то, кто будет любить моего брата больше, чем меня. |
| Your wife's probably just late. | Ваша жена, наверняка, опаздывает. |
| Well, I was a quarterback, and it was probably your fault. | А я был квотербеком, вина наверняка была твоей. |
| She's probably a little young anyways. | Она наверняка всё равно немного маловата для этого. |
| I know you're probably tired. | Я знаю, что ты наверняка устала. |
| You probably saw everything when we had our bodies switched. | Ты наверняка все видела, когда была в моем теле. |
| The fall will probably kill you. | Ты наверняка помрешь еще в полете. |
| He's probably never heard of Russia. | Наверняка он даже не слышал о России. |
| He probably jumped on Luke, and Luke just fought back. | Наверняка он затеял драку, а Люк просто дал сдачи. |
| You probably want to take a shower or a nap. | Наверняка ты хочешь принять душ или вздремнуть. |
| She's probably not registered under her name. | Её наверняка записали под другим именем. |
| Then, wherever she goes, she'll probably have the car with her. | Тогда, куда бы она ни поехала, машина наверняка будет с ней. |
| "A" probably knows made her stay at radley. | Э наверняка знает, что это из-за меня она осталась в Брэдли. |
| Lex probably quadrupled his security since she moved in. | Лекс наверняка утроил охрану с момента, как она переехала. |
| And this guy's old but he probably scored a million times. | И этот чувак старый, но наверняка миллион раз этим делом занимался. |
| And you probably went to bed at sunrise. | И, наверняка, лег спать только утром. |
| She's probably down the other end of the train. | Она, наверняка, в другом конце поезда. |
| You probably remember very little or nothing. | Вы наверняка помните очень мало или вообще ничего. |
| And her residence there will probably be of some duration. | И ее пребывание там наверняка продлится. |
| He's probably meeting with his attorney. | Он наверняка встречался со своим адвокатом. |
| It will probably fall down to the rat. | Наверняка упадёт вниз, к крысе. |
| You probably wondering what's going on. | Тебе наверняка интересно, что происходит. |
| He's probably headed home to destroy the evidence. | Наверняка, едет домой уничтожать доказательства. |
| You probably heard me mention the name Paul. | Ты наверняка слышала от меня имя Пол. |
| He probably didn't say jack to Carl or Margot, either. | Наверняка, он ни Карлу, ни Марго ничего не сказал. |