| Probably always got that injector thing. | Он наверняка всегда носит с собой этот шприц. |
| Probably went straight on the horn to Joe in New York. | Наверняка отправит сигнал напрямую Джо в Нью Йорк. |
| Probably dipping their arrows in poison right now. | Наверняка сейчас смазывают свои стрелы ядом. |
| Probably been killing random people here and there for years. | Наверняка ты уже несколько лет убиваешь людей. |
| Probably run into a bunch of people I knew. | Наверняка бы наткнулась на знакомых там. |
| Probably some old guy with a hearing aid. | Наверняка какой-то старик со слуховым аппаратом. |
| Probably afraid of getting arrested, heads for the tall grass. | Наверняка испугался, что его арестуют, решил затихариться. |
| Probably on him at all times. | Наверняка, на себе, всё время. |
| Right. - Probably be full of corn or food they've been eating. | Там наверняка будет полно зерна или что она там ела. |
| Probably got a hard drive filled with garbage. | Наверняка представлял, как "займётся" им. |
| Probably think we're a couple of heathens who let our children run amuck without any supervision. | Наверняка, думают, мы пара язычников, кто позволяет бегать детям без наблюдения. |
| Probably not as excited as he is about our day of college basketball. | Наверняка не в большем восторге, чем от дня баскетбола в школе. |
| Probably the reason the Verrat agent was in that room. | Наверняка, это причина, по которой Феррат оказались в том номере. |
| Probably won't even notice you've gone. | Наверняка, даже не заметит твоего ухода. |
| Probably Tony T.'s people sent him. | Наверняка, его послали люди Тони Ти. |
| Probably the same if not more on the left lung. | На левом легком наверняка столько же, если не больше. |
| Probably all settled in your neat, safe world. | Наверняка в твоём благополучном мире всё в порядке. |
| Probably seeing one of your four million friends. | Наверняка встречаетесь с кем-то из 4 миллионов своих друзей. |
| Probably 'cause you're softer than a possum belly. | Наверняка потому что вы мягче, чем плюшевый мишка. |
| Probably why she didn't tell you. | Наверняка потому она и не сказала тебе. |
| Probably tell us where to stick it. | Наверняка скажет, куда нам отправиться. |
| Probably still pretty bad, though. | И всё же, наверняка паршивым. |
| Probably from all those moose in Montana. | Наверняка подхватил от этих мышей в Монтане. |
| Probably driven by him a hundred times. | Наверняка мы проезжали мимо него сотни раз. |
| Probably just molars coming in, but nothing to worry about. | Наверняка это зубы, не о чем волноваться. |