| It needs a little transmission work, but otherwise okay. | Ему надо поработать над трансмиссией, но все остальное в порядке. |
| I can't tonight; I got to get some work done. | Я сегодня не могу, мне надо кое над чем поработать. |
| Certain regional fisheries management organizations will need further work to adopt a comprehensive monitoring, control and surveillance scheme. | Некоторым региональным рыбохозяйственным организациям требуется дополнительно поработать над введением всеобъемлющей системы мониторинга, контроля и наблюдения. |
| However, though it has been released it still needs some work. | Однако, несмотря на то, что он был выпущен, над ним все еще нужно поработать. |
| Now work with the second layer. | Теперь нам нужно поработать с другим слоем. |
| Some Erasure fans think that Erasure should work with some modern musicians. | Некоторые поклонники Erasure считают, что Erasure следует поработать с современными музыкантами. |
| As bureaucracy, to do some work on that alone, I like you reduce the efficiency. | Как бюрократизм, поработать на этом один, я, как вы к снижению эффективности. |
| You can come and work for me any day. | Вы можете прийти и поработать на меня когда угодно. |
| He's making us work for it. | Он заставляет нас поработать над этим. |
| If you do stem-cell research, you can work with them. | Если ты будешь изучать стволовые клетки, то ты сможешь поработать с ними. |
| Okay, I guess we can work with it. | Ладно, я полагаю, мы сможем над этим поработать. |
| And your similes... need a little work. | И над сравнениями... надо... поработать... |
| Or you could just work here for me? I'll split my minimum wage with you. | Или ты можешь поработать за меня, я с тобой поделюсь своей минимальной зарплатой. |
| He still needs a lot of work. | Над ним ещё нужно много поработать. |
| Fine, I'll take the year off and work. | Отлично, я... у меня будет год передохнуть и поработать. |
| I'll work on the data. | Мне нужно поработать за компом, ребята. |
| You still need some work on that. | Тебе все еще нужно хорошенько поработать над этим. |
| Second half of my plan might need work. | Над второй частью моего плана еще нужно поработать. |
| To that end, the Organization must work to expand the involvement of international financial institutions, in particular multilateral and regional development funds. | Для этого Организации предстоит много поработать и до-биться расширения участия международных финан-совых учреждений, особенно многосторонних и региональных фондов развития. |
| The lock needs work but I think it's a good idea. | Нет, нужно немного поработать над замком, но это хорошая идея, потому что это очень быстро. |
| OK, well, maybe we could work with that. | Ладно, может быть мы могли бы с этим поработать. |
| Look, just let us work kurtik until his lawyer gets here. | Хорошо, дайте нам поработать с Куртиком до прибытия его адвоката. |
| Okay, we can work on some other options. | Да, нам можно поработать над другими вариантами. |
| You still need some work on that. | Тебе все еще нужно над этим поработать. |
| He still needs a lot of work. | Ему ещё нужно будет много поработать. |