Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Поработать

Примеры в контексте "Work - Поработать"

Примеры: Work - Поработать
I hate for you to miss my poetry reading, but maybe you could head down there, work on your sportsmanship, and you will feel better about yourselves. Мне будет ужасно жаль, что вы пропустите мой конкурс чтецов, но может вам стоит пойти туда, поработать над своими недостатками, и вы будете лучше себя чувствовать.
Listen, why can't you work on it, Marty? Послушай, почему ты не можешь поработать над ним, Марти?
It's improved things some, but there's still work to do. Это немного улучшило обстановку, но еще есть, над чем еще нужно поработать.
I was trying to do some work today and then Cali woke up after a half hour, and she wouldn't go back down, and I just didn't get anything done. Просто хотела сегодня немного поработать, но Кали очень быстро проснулась и не хотела засыпать, и я ничего не успела.
I've taken a bullet, why can't I work from a spa? Я тоже получал пулю, почему я не могу поработать в СПА?
Look, how about we both work here and ride out the holidays together... and get lots of writing done, and, you know, we... it'll be fun. Послушай, а как насчет того, чтобы нам поработать здесь и пережить вместе праздники... и напишем много, и, знаешь... будет прикольно.
You want to go down to the marina with me today, help me work on my boat? Пойдёшь сегодня со мной на пристань, поможешь поработать над яхтой?
Why don't you both go and do some work instead of whinging, please? Почему бы вам обоим не пойти и не поработать вместо того чтобы скулить, пожалуйста?
[Chuckles] Can I work on the surfsport project? Можно мне поработать над проектом для "Сёрфспорт"?
So I hope this will help us make better priorities, and think about how we better work for the world. И я надеюсь, что это нам поможет лучше расставить приоритеты, и решить, как мы можем лучше поработать на благо мира.
Why don't you work in here with me? А что, если Вам поработать со мной?
And you can email me the essay and maybe we can work on it over the weekend. Ты можешь отправить мне эссе на почту, и мы сможем поработать над ним на выходных.
Well, Razer, it took quite a bit of work to get you outfitted, but I think we got everything you need. Ладно, Разер, мне пришлось поработать, чтобы снабдить тебя необходимым, но думаю, что мы нашли все, что тебе нужно.
If you want to make the government work for you, you have to know how the game is played. Чтобы заставить правительство поработать на тебя, нужно уметь в нее играть.
And before Alex and I had our friendly chat Marissa mentioned it was your idea we work together. Перед тем, как у нас с Алекс была беседа Марисса сказала, это была твоя идея поработать вместе.
Why don't you two go work on your story and come back? - Okay. Почему бы вам не пойти поработать над рассказом, и вернуться?
Then you can work on the Latin translation for "not my problem." Тогда вы можете поработать над переводом на латынь фразы "не моя проблема".
There may be some work to do, but I promise, Над эти нужно будет поработать, но я обещаю.
When do you get your husband up for work? Когда ты последний раз дважды просила мужа встать и поработать?
Would you be interested in maybe coming and doing some work for me? Тебе не было бы интересно заглянуть и поработать у меня?
So I hope this will help us make better priorities, and think about how we better work for the world. И я надеюсь, что это нам поможет лучше расставить приоритеты, и решить, как мы можем лучше поработать на благо мира. Спасибо.
Would you be interested in maybe coming and doing some work for me? Вас не заинтересует подъехать и, возможно, поработать над ним?
Two days ago, we were all going out for the evening - Sophie as well - but Tom said that he wanted to stay and do some work on the boat. Два дня назад мы все собирались пойти отдохнуть вечером, Софи тоже, но Том сказал, что хочет остаться и поработать над яхтой.
Adrian, why don't we work on your phobias another time, okay? Эдриан, почему бы нам не поработать с вашими фобиями в другой раз?
S teven, you may be the boss' son, but you still have to show up and do some work. Стивен, ты можешь и быть сыном босса, но ты все же должен показать себя и поработать.