Come and work with me for a while, right here in the mills. |
Может согласишься поработать со мной, на этом самом заводе. |
We can work out the details later. |
Мы можем поработать над деталями позже. |
Because I think I should tell you, your poker face needs some work. |
Потому что, должен сказать, над вашим покерным лицом вам нужно ещё поработать. |
I was hoping maybe I could work with the group doing our building. |
Я надеялась, что я смогу поработать в группе, озеленяющей наше здание. |
No, I'd rather work than talk to the Old Bill. |
Нет, по мне - лучше поработать, чем болтать с полицией. |
I think I can work with you. |
Думаю. с вами я могу поработать. |
Jackie, when your dad went away to jail, I decided to do some work on myself. |
Джеки, когда твой отец попал в тюрьму, я решила поработать над собой. |
She'd taken William to the station so I could stay at home and do some work. |
Завезла Уильяма на вокзал, чтобы я могла остаться дома и поработать. |
You should work at Holly's place. |
Вы можете поработать у нее дома. |
Well, we still have a lot more work to do. |
У нас все еще есть много над чем надо поработать. |
You should really work on that accent. |
Тебе действительно нужно поработать над этим акцентом. |
We can work when I get back. |
Мы можем поработать, когда я вернусь. |
I can work with the Republicans on that. |
Я могу поработать с республиканцами над этим. |
I'm proposing that we work together. |
Я предлагаю вам поработать вместе со мной. |
That one needs some work for sure. |
А над этим точно надо поработать. |
Maybe even work on the weekend, too. |
Может, даже придется поработать на выходных. |
And for Lily's sake, I should probably work on that. |
Я ради Лили, вероятно, я должен над этим поработать. |
And I suppose for Lily's sake, I should work on that... |
И я думаю, что для безопасности Лили, я... я должен поработать над этим... |
I was hoping we could work together. |
Я наделся мы сможем поработать вместе. |
But your stand-up needs some work. |
Но вот над шутками стоит поработать. |
No, I'm hoping he'll let me work on the real thing. |
Нет, я надеялся от даст мне поработать над чем-то существенным. |
You should work with an expert. |
Понятно. Тебе надо поработать с профи. |
You could lay out, work on your tan. |
Ты могла бы расположиться там и поработать над своим загаром. |
maybe I could work the show with you. |
Может, я смогу поработать на шоу с тобой. |
I thought it's best I take on extra work. |
И я подумал, что можно больше поработать. |