| Clearly, more work is needed to improve the quality of the numbers. | Конечно, над повышением достоверности цифр необходимо еще поработать. |
| He wanted to finish up an essay, so I let him work there. | Он хотел закончить эссе, поэтому я оставил его там поработать. |
| I have to go to my boss's, do a little bit of work. | Я должна съездить к начальнику, немножко поработать. |
| I was thinking maybe we could get some work done. | Я подумал, что мы сможем поработать. |
| I should just work on my jealousy issues. | Мне следует поработать над своей ревностью. |
| I could work on that with you and get a cut of it. | Я мог бы поработать с тобой и получить долю. |
| He needs a little bit of work, but he's pretty sharp. | Над ним нужно немного поработать, но он довольно сильный. |
| You should really work on that confidence problem. | Тебе нужно поработать со своей самооценкой. |
| No, but maybe we could work for one or two days. | Ну, мы могли бы поработать 1-2 дня. |
| I mean, I think our relationship needs a little work. | Я думаю, над нашими отношениями стоит поработать. |
| Well, the door needs a little work. | Над той дверью нужно немного поработать. |
| If I was given a choice between work or popping my girlfriend's cherry... | Если бы мне пришлось выбирать: поработать или лишить невинности мою подружку... |
| A little bit of work, she could be a real banshee. | Немного поработать, и она может стать Банши. |
| Sammy, I got some work to do now, boy. | Сэмми, мальчик, мне нужно поработать. |
| I'm going to ask you to do some more work. | Хочу попросить вас ещё немного поработать. |
| I'd say we still have some work to do. | Я бы сказала, нам еще нужно поработать. |
| Which means I can work him. | Что означает, что я могу над ним поработать. |
| If so, your social skills need work. | Если так, тебе надо поработать над своими общественными способностями. |
| I really think it needs the work. | Я правда считаю, что нужно поработать над ней еще. |
| Guess Jake Stanton can still work it. | Полагаю, Джек Стентон еще может поработать над этим. |
| There's still work we can do together. | Есть еще кое-что, над чем мы можем поработать вместе. |
| Mitchell met Skrillex after she was contacted by him on MySpace, commending her work and requesting that they work together. | Митчелл встретила Skrillex, после того как она связалась с ним на MySpace, оценивая её работу он попросил её поработать вместе. |
| Maybe you should work on North Korea first... get them to relax, and work your way up to Amy. | Может, тебе стоит сначала поработать над Северной Кореей... Заставить их расслабиться, а уж потом добраться до Эми. |
| So a couple of years ago I started a program to try to get the rockstar tech and design people to take a year off and work in the one environment that represents pretty much everything they're supposed to hate; we have them work in government. | Пару лет назад я начала программу - попытаться убедить звёзд программирования и дизайна взять год отпуска и поработать в одной среде, которая представляет практически всё, что мы должны ненавидеть - работу в правительстве. |
| First, before you do any work on it, let it work on you. | Прежде, чем начать над ним работать, позвольте ему поработать над вами... |