Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Поработать

Примеры в контексте "Work - Поработать"

Примеры: Work - Поработать
But you know, honey, I was thinking maybe you could... Work with your mom again part time at Bubbles for a bit. Но пока, милая, я подумал, что ты могла бы... какое-то время поработать на полставки со своей мамой в "Баблс".
Work, or discuss dating colleagues? Поработать или пообсуждать свидания с коллегами?
WELL DONE. MAKE HIM WORK FOR IT. Хорошая работа, заставь его поработать над этим.
BECAUSE CLEARLY NO ONE IN THIS HOUSE WANTS ME TO GET ANY WORK DONE TODAY. Очевидно, никто в этом доме не даст мне сегодня спокойно поработать.
Actually staying together takes work. Но, чтобы быть вместе, нужно поработать.
Goodbye, work hard! До свидания, желаю хорошо поработать!
It still needs work. Над ним до сих пор нужно поработать.
It needs a little work. Думаю над этим еще нужно немного поработать.
Needs a bit of work. Над этой фразой надо еще чуть-чуть поработать.
Go back to my place a-and do some... Work. Work on our acting. Поехать ко мне и немного... поработать. поработать над нашей игрой.
I have an hour's work to do. Мне нужно с час поработать.
Are you interested in doing any undercover work? Не хотите поработать у нас?
We'll work on the power surge issues now. Придётся поработать над скачками напряжения.
Now can we work together? Теперь можно нам поработать вместе?
I'm going to do some work now, Joe. Я собираюсь поработать сейчас, Джо
I couldn't work. Я не смог поработать.
I can work the counter. Я могу поработать за кассой.
We can make it work. Мы можем поработать на этим.
Why not work together? Почему бы не поработать вместе?
Let us work in peace. Дайте нам спокойно поработать.
Today we need make a good work. Сегодня мы должны хорошенько поработать.
I would work the palus. Мне нужно поработать с палусом.
I'm willing to put in the work for this one. Над этой я хочу поработать.
let me work on him. позволь мне над ним поработать.
Can I please work here? Могу я поработать здесь?