Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Поработать

Примеры в контексте "Work - Поработать"

Примеры: Work - Поработать
We're going to do some sense memory work. Мы собираемся поработать над эмоциональной памятью.
So I couldn't work with him in his bakery. И я не смогла у него поработать.
So I decided to do work with clouds. Так я решил поработать с облаками.
So, there's still work to be done. Значит, над этим требуется ещё поработать.
We want to go and work in a dog shelter. Мы хотим поработать в приюте для собак.
Let's work on him some more so he's properly finished. Так надо немного ещё поработать над ним.
Maybe you and I can work together there one day. Может, нам удастся поработать там вместе.
So again, you have to do some detective work here. Опять же, вы должны немного поработать детективом.
And you can work things out with a therapist who isn't your mother. И ты сможешь поработать с психотерапевтом, не с твоей матерью.
I plan on doing some pro bono work. Я хочу поработать на благо общества.
Look, either entertain me, or let me work in peace. Развлекай меня, или дай поработать.
We have a lot of work left to do. Нам еще есть над чем поработать.
There is still much work be done on it. Там есть ещё над чем поработать.
She had to go and work on that first serve. Ей надо было поработать над первой подачей...
I think the C.I.A. can work for Torchwood if you're lucky. Думаю, ЦРУ может поработать на Торчвуд, если вам посчастливится.
Reagan we got some work ahead of us. Рэйган... нам ещё придется поработать.
We could get somebody like Uganda Roberts to come up here and work as your percussion man. Можно попросить кого-то вроде Уганды Робертса приехать и поработать на ударных.
I mean, if you got work to do though, I... Ну если тебе надо поработать, то...
It's okay. I should just work on it alone. Я сама просто должна поработать над этим.
If you show me the key, I can work on the encryption. Если покажешь мне ключ, я смогу поработать над шифровкой.
Terry invited me to come over to London and work with him. Терри пригласил меня приехать в Лондон и поработать с ним.
It's a play, and the director wants me doing scene work. Это пьеса и сценарист приглашает меня поработать.
You got a lot of work to do to get better. Тебе придётся много поработать, чтобы самочувствие улучшилось.
I popped into the office for a bit, just to do some work. Я заскочил в офис ненадолго, немного поработать.
I've still got some work to do on the NATO security database. Мне ещё предстоит поработать с базой данных НАТО.