Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "Who - Какой"

Примеры: Who - Какой
It's simply been my own affliction that I accept as part of who I am. Это просто было моим особенным физическим недостатком - и я принял себя таким, какой я есть.
Couldn't we just accept Roger for who he is? Нельзя ли просто принять Роджера таким, какой он есть?
I don't even remember who I was when we first met. Я даже не помню какой я была когда мы впервые встретились
But I'm not exactly who I used to be either. Но и я уже не та, какой была раньше.
You know, I think that she... really sees you for who you are. По-моему, она... видит тебя таким, какой ты на самом деле.
There's a reason he is who he is. Вот причина того, что он такой, какой есть.
Do you see who I am, achara? Ты видишь, какой я, Ачара?
But I mean, I am who I am. Но я такой, какой есть.
Because of the complexity of the migration process, crime and victimization vary greatly depending on who moves where, when and why. В силу комплексного характера процесса миграции преступность и виктимизация приобретают различные формы, которые в большой степени зависят от того, кто мигрирует, куда, когда и по какой причине.
The degree to which climate change impacts the oceans and the lives of people who depend on them is largely unknown. Степень, в какой изменение климата воздействует на океаны и жизнь людей, которые от океанов зависят, во многом неизвестна.
Kiki is Siri's super smart older cousin who's really jealous of how famous Siri's gotten. Кики это супер умная старшая сестра Сири. Которая страшно завидует, тому, какой известной стала Сири.
So, I think the first thing to do is to acquaint ourselves with each others' speeches so we can judge who hit which point best. Первым делом, думаю, следует ознакомиться с речью друг друга, чтобы оценить, кто лучше раскрыл какой пункт.
Let's find out everything we can about the company... who works here, how much money they make. Давай выясним все, что возможно об этой компании... кто здесь работает, какой у них денежный оборот.
Now, I've been tempted, sure, we all have, but Rose makes me who I am. Я не смог устоять, конечно, все мы подвержены соблазнам, но благодаря Роуз я такой какой есть.
Someone with integrity, or someone who will do anything to get to the top, - no matter what the cost. Кого-то честного или кого-то, кто сделает все, чтобы достигнуть вершины, неважно какой ценой.
What do you mean, the kid who killed your friend? Что ты имел ввиду, какой паренёк убил твоего друга?
I had always wondered who you would become and what you would look like. Я постоянно гадал, кем же ты стал, и какой ты сейчас.
It does not specify to what extent this sovereign right can extend to indigenous peoples who traditionally occupy the lands and resources within a State. В Конвенции о биологическом разнообразии не определяется конкретная степень, в какой это суверенное право может распространяться на коренные народы, традиционно проживающие на землях с содержащимися в них ресурсами в пределах государства.
If it is simply being told who that good person is, we do not consider that to be consultation. Если нам просто говорят, какой достойный кандидат займет эту должность, - это еще не значит, что с нами проконсультировались.
What percentage of disabled persons who benefited from this strategy are women? Какой процент инвалидов, охватываемых этой стратегией, составляют женщины?
Does anyone know who you are? Кто-нибудь вообще знает, какой ты?
But to be honest, seeing how angry and bitter Liam is without love, I don't know who's worse off, me or you. Но, если честно, видя какой Лиам злой и жестокий без любви, я не знаю, кому хуже, мне или тебе.
How did the woman who rang Altero sound? Какой голос был у женщины, которая звонила Альтеро?
She was the first girl who actually liked me for me... or so I thought. Она была первой девушкой, которой я понравился таким, какой есть... или я так думал.
That's 12 people who love you just for being exactly the way that you are. Есть 12 людей, которые любят тебя за то что ты такой, какой есть.