Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "Who - Какой"

Примеры: Who - Какой
What records are kept of those who enter such sites? Какой ведется учет лиц, имеющих доступ к таким объектам?
Knowledge products are frequently developed and resources expended without first drawing up a clear dissemination plan showing who will use the products, how and to what end. Нередко разработка полезных информационных продуктов и соответствующие затраты начинаются без предварительного составления четкого плана распространения, показывающего, кто, как и с какой целью будет использовать эти продукты.
I have recently become just keenly aware of the challenge that I present to those who surround me, and I was... С недавних пор я более остро осознаю какой проблемой я являюсь для людей, которые рядом, и я...
And somewhere out there I've got a dad who hasn't got a clue what I'm like. А где-то там ходит мой отец, который даже не догадывается, какой я.
When the mares are close to term, they toss a coin to see who gets which foal. И когда кобылы будут готовы к родам, они бросят жребий, кому достанется какой жеребенок.
Vanessa, I love you for who you are, not who the world wants you to be. Ванесса, я люблю тебя за то, какая ты, а не какой хочет видеть тебя мир.
How does one classify people who live anonymously and who are dispersed in different parts of the country? К какой категории отнести лиц, которые живут втайне и которые разбросаны по различным частям страны?
It was unclear to what extent staff of the Gender Equality Bureau who provided administrative guidance to employers who violated those laws were adequately trained in gender issues and the Convention. Неясно, в какой мере сотрудники Бюро по вопросам равенства мужчин и женщин, которые обеспечивают административное руководство для работодателей, нарушающих эти законы, подготовлены по гендерной проблематике и вопросам Конвенции.
People whose DNA is analysed also have a right to know who is collecting the information, why, where it is stored, and who has access to it. Лица, чья ДНК подвергается анализу, также имеют право знать, кто и с какой целью проводит сбор информации, где она хранится и кто имеет к ней доступ.
And I've gotten to know about 40 other girls who are mothers, just like me and just like who you're going to be. И я узнала о 40 других девочках, матерях, таких как я или таких, какой ты будешь.
Carmen, who made your dress? Кармен, от какой фирмы Ваше платье?
Because those people in the court, on that jury, they didn't see you for who you really are. Потому что люди в суде, те присяжные, не увидели, какой ты на самом деле.
What happened to accepting me for who I am? Ты говорила, что примешь меня таким, какой я есть.
And who's another funny colonel? А какой ещё есть весёлый полковник?
It might give you some sense of who he is. Вы лучше разберетесь, поймете какой он.
It gave me the perspective I needed To see Lex for who he really is. Тот случай помог мне увидеть Лекса таким, какой он есть на самом деле.
I help them figure out where to shop, how to dress, and who to become. Например, подсказываю, куда ходить за покупками, как одеваться, какой образ выбрать.
Well, when the public finds out that you deprived them of a performance by lanka, they'll see who you truly are. А если публика узнает, что ты лишил их представления Янки, они поймут, какой ты на самом деле.
I want you to be part of it, but only if you can accept me for who I am. Я хочу чтобы ты был частью этого, но только если ты можешь принять меня таким какой я есть.
She loves him for who he is, in spite of his many, many, many faults. Она любит его таким какой он есть, даже несмотря на его многочисленные провалы.
You are who you are, Eddie. Ты такой, какой есть, Эдди.
I don't know who you've worked with before, or what crew you were on. Я не знаю с кем вы раньше работали, или в какой команде.
Our new robot shall be able to tell who's talking and from which direction- and at the same time analyze and understand what everyone's saying. Наш робот будет способен сказать, кто говорит и из какой точки в помещении, И одновременно анализировать и понимать, что говорят.
Colonel Klink, who is German and what's a city in Germany? Полковник Клинг, который является немцем а какой город есть в Германии?
He's the only one who knows which house to go into. Только он знает, какой дом нам нужен.