Английский - русский
Перевод слова Who
Вариант перевода Какой

Примеры в контексте "Who - Какой"

Примеры: Who - Какой
Unfortunately it is too well known who had been keeping her... Увы, слишком уж хорошо известно кто жил с ней... и в какой роскоши!
What was it? - I wanted to show you Coleman for who he really is. Я хотела показать тебе, какой Колман на самом деле.
And even if I did, why would I kill people who could help me get my artifacts back. Даже если бы я их знал, с какой стати мне убивать тех, кто мог помочь мне вернуть мои артефакты.
And that question is... who killed Joey Doyle? Вот какой вопрос: Кто убил Джо Дойла?
When you let them lose, who knows what havoc they might reek? Когда ты выпустишь их, кто знает, какой хаос они могут устроить?
Don't care who get hurt, what kind of sense it makes. И не важно, кто пострадает, и какой в этом смысл.
But you know who killed him. Нет, потому что не Вы убили Бриньона, какой Вам смысл?
The portrayal they want is of someone who they could present to a jury of not having redeeming value. Они хотят посадить в жюри того, кто ни имеет ни какой важной ценности для них.
But Abby isn't who she used to be но все же Эбби уже не та, какой была
I asked around the agencies who hire foreigners... No-one had any jobs like that last night. Я обошел все здешние агенства нанимающие иностранцев... и никто ни о какой работе вчера вечером ничего не знает.
But now I'm just worried my mom doesn't see who he really is. А сейчас я переживаю, что мама не понимает, какой он на самом деле.
And in case I haven't made it clear, I like who you are. И если вдруг я не четко дала понять, мне нравишься ты таким, какой ты есть.
Perhaps the shame of being found out for who she really was was too much. Может, ей было слишком стыдно, что все узнают, какой она была на самом деле.
Call me strange but this is who I am Можешь звать меня странным, но я такой, какой я есть...
Well, I guess it depends on... who you talk to. Это, наверное, с какой стороны посмотреть...
When I met Walter, finally accepted who I am, I felt so guilty about Karen. Когда я встретил Уолтера, наконец-то приняв себя таким, какой есть, я чувствовал себя виноватым перед Карен.
What do you mean "James who"? Что значит, "какой Джеймс"?
Was there a local police, and who supervised it? Существует ли местная полиция и какой орган ее контролирует.
And I hope you didn't mind I showed you who every locker belongs to. А я надеюсь, что ты не против, что я показывал тебя кому какой шкафчик принадлежит.
What's the reason for not revealing who your girlfriend is? По какой тогда причине вы не говорите о своей девушке?
How can I punish you for being who you are? Как я могу наказать вас за то, что вы такой, какой есть?
Consensus needs to be achieved by national societies on what is poverty, who are the poor and what may be appropriate policies for alleviating and reducing poverty. В национальных обществах необходимо достичь единого понимания того, что такое нищета, кто относится к бедным слоям и какой может быть надлежащая политика борьбы с бедностью и сокращения ее масштабов.
They're looking up the serial number to see what store it was shipped to, and hopefully from there, we should find out who bought it. Они проверят серийный номер и узнают, в какой магазин он был отправлен, И, надеюсь, там мы узнаем, кто его купил.
I know, and I always remind my husband, who's on the board of this joint, what a great manager you are. Я знаю и никогда не забываю напомнить моему мужу, который владеет этой богадельней, о том, какой ты прекрасный управляющий.
Recent history clearly shows who manipulated, and continues to manipulate, which community in Cyprus for its own irredentist aims. История последних лет ясно свидетельствует о том, кто в своих собственных политических целях манипулировал и продолжает манипулировать и какой именно общиной.