Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Каков

Примеры в контексте "What - Каков"

Примеры: What - Каков
What was the maximum duration of preventive detention and how many detainees were currently in that situation? Каков максимальный срок превентивного заключения, и как много заключенных находятся в настоящее время в таком положении?
What is the range of technical measures that could be considered? Каков диапазон технических мер, которые можно было бы рассматривать?
What is its current status and how does it function? Каков статус должности в настоящее время и как осуществляется указанная деятельность?
What is the source(s) of Каков источник(и) финансирования деятельности,
What is the total amount of DDT used annually for disease vector control? Каков общий объем ДДТ, ежегодно используемого для борьбы с переносчиками болезней?
What is the official status of indigenous languages such as Guechac, Aymara and Tupi Guarani? Каков официальный статус языков коренного населения, таких, как кечак, аймара и тупи-гуарани?
What are the child and adult literacy rates in Ireland? Каков в Ирландии уровень грамотности среди детей и взрослых?
What contribution have the arms-exporting countries made to the moratorium? Каков вклад стран, экспортирующих оружие, в соблюдение этого моратория?
What the maximum risk level was; Ь) каков максимальный уровень риска;
What are the relationships between these programmes and other programmes for social and economic development? Каков характер связи между этими и другими программами, направленными на обеспечение социального и экономического развития?
What is its current status and how does it function? Каков его нынешний статус и каким образом оно осуществляет свои функции?
c. What is your average emergence per lot or sample? с. Каков средний уровень всхожести в пересчете на партию или пробу?
What was the maximum term under those provisions? Каков максимальный срок наказания, предусмотренный этими положениями?
What was the maximum length of detention in each of those facilities? Каков максимальный срок содержания под стражей в каждом из этих мест?
What is the minimum working age? Каков минимальный возраст найма на работу?
What have been the experiences of private sector involvement and trade liberalization, particularly in the environmental infrastructure? Каков опыт привлечения частного сектора и либерализации торговли, в частности в том, что касается экологической инфраструктуры?
What are the military experiences with respect to environmental conditions affecting the effectiveness of batteries? Каков военный опыт в связи с факторами окружающей среды, сказывающимися на эффективности батареек?
What is the most promising approach to financing and operating the infrastructure sector? ё) Каков наиболее перспективный подход к финансированию и эксплуатации инфраструктурного сектора?
What has been your experience of receiving responses from affected Parties? а) Каков ваш опыт получения ответов от затрагиваемых Сторон?
What was the outcome of that intervention? Каков же был итог этого вмешательства?
(b) What is your highest strategic priority in terms of requirements for continuing and strengthening this work? Ь) Каков ваш наивысший стратегический приоритет с точки зрения потребностей для продолжения и укрепления этой работы?
What is the level of wage for such home-based work compared to other employment? Каков уровень заработной платы за такую работу на дому по сравнению с другими видами деятельности?
What was the total fee income received by the land registry in payment for its services? Каков объем совокупных поступлений, полученных земельным кадастром в виде сборов за свои услуги?
2.12 What is the total cost annually of: 2.12 Каков ежегодный общий объем расходов по следующим статьям?
What is the minimum legal age for marriage? Каков минимальный законный возраст вступления в брак?