Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Каков

Примеры в контексте "What - Каков"

Примеры: What - Каков
And what might my prize be, I wonder? Интересно, и каков же будет мой приз?
Well, if that is how the first magician behaves, I dare not think what the second will be like. Что ж, если первый волшебник ведет себя так, то боюсь предположить, каков будет второй.
Well, I don't know what you have planned, but he's coming with me. Ну, я не знаю каков Ваш план, но он пойдет со мной.
You must know where they keep the books and scrolls and whatnot, and I need to figure out what her abilities... Ты должен знать, где они хранят книги, свитки, и всякое такое, и мне надо выяснить, каков её дар...
Who knows what his next play will be? Кто знает, каков его следующий шаг?
And what of my groom-to-be? Lord Farquaad? А каков мой жених, лорд Форквод?
You know what chin tastes like? Знаешь, каков подбородок на вкус?
And what is the height of Lieutenant Commander Tuvok? А каков рост старшего лейтенанта Тувока?
So, what does he do next? Итак, каков будет следующий шаг?
Just... you can't say anything, you don't know what my dad is really like. Только... Не говорите ничего, вы не знаете каков мой папа на самом деле.
But what kind of a score, boys and girls? И каков же этот счёт, мальчики и девочки?
Major Tom, what is your clearance code and pilot number? Майор Том, каков ваш код доступа и личный номер пилота.
No matter what the final outcome, this crisis is now in the Lord's hands. Каков бы ни был исход, этот кризис уже в руках господа.
So, what is the snow report? Итак, каков же отчет по снегу?
So, what is your big plan for me? Ну, и каков твой мастер-план для меня?
This way you can find out what a boy is selling long before you talk to him. Через сайт можно понять, каков парнишка на вид, задолго до того, как начать с ним общаться.
So do you want to hear what this big group number is? Так что, вы хотите услышать, каков этот большой групповой номер?
It's out of a machine, I don't know what it'll taste like. Так что я не знаю, каков он на вкус.
So what do you think Stanzler's next move is? Итак, каков, ты думаешь, следующий шаг Стензлера?
And what was the motive for writing those letters to me, Hastings? А каков мотив, чтобы отправлять эти письма, Гастингс?
So, what was Walter White's contribution? Так каков же вклад Уолтера Уайта?
What is - what is your moral code? Каков... каков ваш моральный кодекс?
What should we do about it, and what will be the outcome? Что мы можем сделать с проблемой, и каков будет результат?
What are the most important gaps in research and development, and what is the best mode of delivery and dissemination? Каковы наиболее существенные пробелы в научных исследованиях и разработках и каков наилучший способ предоставления и распространения соответствующих сведений?
What is the exact legal status of those persons, and what international instruments are applicable to them for the protection of their human rights? Каков точно правовой статус этих лиц и какие международные договоры применимы к ним в целях защиты их прав человека?