Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Каков

Примеры в контексте "What - Каков"

Примеры: What - Каков
What is the best way to raise and address questions about specific conflicts of interest? Каков оптимальный способ постановки и решения вопросов относительно конкретных конфликтов интересов?
What is the average length of sentence passed by the Algerian courts for the trafficking of persons? Каков средний срок наказания, назначаемого судами Алжира в случае торговли людьми?
What is the status of overall resources already available and allotted at the programme level? Каков статус общих ресурсов, уже имеющихся и выделенных на программном уровне?
What is the nature of a State's responsibilities to its people? Каков характер обязанностей государства перед своим народом?
What amount of State budgetary resources has been allocated for this purpose? Каков размер государственных бюджетных средств, выделяемых на эти цели?
What is the rate of violence perpetrated against those groups, as compared to other groups? Каков уровень насилия в отношении этих групп по сравнению с другими группами?
What is the procedure for verifying and following-up on such assurances? Каков порядок проверки соблюдения и дальнейшего отслеживания таких гарантий?
(c) What is the standard of measurement in time or space? And с) Каков принцип измерения времени или пространства? и
What will harvest be like this year? Каков будет урожай в этом году?
What was our toast two years ago? Каков тост был два года назад?
What is the second question that we ask of ourselves? Каков второй вопрос, которым мы задаёмся?
What is the fourth question that we ask of ourselves? Каков четвёртый вопрос, что нас волнует?
What is the best way to meet the challenges of maintaining impartiality and getting the necessary funding for the NGOs involved in mediation? Каков наилучший путь решения проблем сохранения беспристрастности и получения необходимых финансовых средств для неправительственных организаций, занимающихся посреднической деятельностью?
What percentage of women stand as candidates for publicly elected bodies, locally and nationally? Каков процент женщин, выступающих в качестве кандидатов в органы, выбираемые общенародно на местном и общегосударственном уровне?
What are the literacy rates for males and females? Каков уровень грамотности среди лиц мужского и женского пола?
What is the relationship between humans and robots? Каков характер отношений между человеком и роботом?
What is your real interest in this curious affair? Каков Ваш реальный интерес к этому любопытному делу?
What was the young man like? Каков был из себя этот молодой человек?
What flavor are you, Kyle? Каков ты на вкус, Кайл?
What should be the exact nature and composition of the institutional mechanisms contemplated under article 27? ё) Каков должен быть точный характер и состав институциональных механизмов, предусмотренных статьей 27?
What is the source/ basis of this definition? Каков(а) источник/основа этого определения?
What is the nature and depth of this participatory process? Каков характер и масштабы этого опирающегося на участие процесса?
What was the legal status of students who were currently studying abroad? Каков правовой статус учащихся, которые в настоящее время проходят обучение за рубежом?
What are the arrangements for payment of compensation to successful complainants? Каков порядок выплаты компенсации лицам, жалоба которых была удовлетворена?
What budgetary appropriations are made for this purpose? Каков размер бюджетных средств, выделяемых на эти цели?