Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Каков

Примеры в контексте "What - Каков"

Примеры: What - Каков
What was the age of emancipation of women in Qatar? Каков в Катаре возраст эмансипации женщин?
VII. What is the legal time frame for a request for judicial assistance? VII. Каков установленный законом срок подачи просьбы об оказании судебной помощи?
What was the composition of the Court and which body had the authority to appoint its officials? Каков состав этого суда и какие структуры обладают полномочиями назначать его членов?
What are the military experiences with respect to remotely delivered mines and mine fields? Каков военный опыт в связи с дистанционно устанавливаемыми минами и минными полями?
c) What is the distinctive contribution of the Special Rapporteur in the context of HIV/AIDS? с) каков особый вклад Специального докладчика в контексте ВИЧ/СПИДа?
The question is: What will be the status of these agreements? Возникает вопрос: каков будет статус этих соглашений?
What is the status of the right to education in a country's constitution and/or national laws? Каков статус права на образование в конституции страны и/или в ее национальных законах?
What is the level of their salaries in relation to members of other official bodies? Каков размер их заработной платы по сравнению с сотрудниками других государственных органов?
What would be the status of the Coalition forces after 30 June 2004? Каков будет статус коалиционных сил после 30 июня 2004 года?
What is the current status of the "integrated security plan"? Каков нынешний статус "комплексного плана безопасности"?
What is the maximum period of validity of a certificate of approval, not counting extensions? Каков максимальный срок действия свидетельства о допущении, без учета продления?
(b) What is the CDM's real contribution to clean technology transfer? Ь) Каков реальный вклад МЧР в передачу чистых технологий?
What percentage of agricultural work in rural areas is done by women? Каков процент сельскохозяйственных работ в сельских районах, выполняемых женщинами?
What is the approximate extent of each land cover class? Каков приблизительный охват каждого класса земного покрова?
What follow-up was given to the recommendation in relation to non-governmental organizations made by the Committee after considering the State party's initial report in 2001? Каков результат учета рекомендаций относительно неправительственных организаций, сформулированных Комитетом после рассмотрения первоначального доклада государства-участника в 2001 году?
What is the average timeframe to obtain an officially certified extract of a title register or map/cadastre? Каков средний срок получения официально заверенной выписки на основании реестра титулов или карты/кадастра?
What is the average timeframe to register a mortgage/charge/hypothec? Каков средний срок регистрации титульного залога недвижимости
What is the average timeframe to record a subdivision of a parcel and register the associated transfer of ownership? Каков средний срок для учета дробления участка и регистрации связанного с этим перехода права собственности?
What were the total operating costs for the land registry? Каков объем совокупных операционных расходов земельного кадастра?
(a) What will the conference deliver? а) Каков основной посыл конференции?
What is the amount of compensation usually awarded by courts for the benefit of victims of discrimination? Каков размер компенсации, обычно присуждаемой судами для выплаты в пользу жертв дискриминации?
What is the process in your organization for risk evaluation? Каков процесс оценки риска в Вашей организации?
What contribution had the academic community made to the reconciliation process? Каков вклад в процесс примирения вносят академические круги?
What is the best mechanism for apportioning these costs? Каков наилучший механизм для распределения этих издержек?
What is the minimum age at which a person is legally permitted to purchase alcohol? Каков предусмотренный законом минимальный возраст, дающий право покупать алкогольные напитки?