The Times Literary Supplement carried a review by Peter Millar dated 23 May 2009. |
The Times Literary Supplement напечатал рецензию Питера Миллера 23 Мая 2009. |
According to Radio Times, the popularity of Sherlock has led to a resurgence in the sales of the original Conan Doyle stories. |
По данным интернет-издания Radio Times, популярность «Шерлока» привела к возобновлению продаж оригинальных произведений Конан Дойля. |
Upon its release in 2004 the game also attracted the attention of mainstream news outlets CNN, the BBC and The Times. |
После выхода в 2004 году, игра привлекала внимание центральных выпусков новостей CNN, BBC и The Times. |
He was named by the Financial Times in 2006 as "the world's smartest billionaire". |
Financial Times назвал его в 2006 году «самым умным из миллиардеров». |
According to The New York Times, a total of "79 commandos and a dog" were involved in the raid. |
По данным The New York Times, всего в операцию было вовлечено «79 спецназовцев и собака». |
In addition, The New York Times selected Mass Effect as its Game of the Year. |
Помимо этого, The New York Times избрала Mass Effect игрой года. |
In 1924 he joined the staff of a newly founded newspaper, the Paris Times (which published in English). |
В 1924 году он вошёл в состав новообразованной англоязычной газеты The Paris Times, издававшейся в Париже. |
After the film's release, Binks became symbolic of what many reviewers such as Brent Staples (The New York Times), David Edelstein (Slate), and Eric Harrison (Los Angeles Times) considered to be creative flaws of the film. |
Бинкс стал «символом» того, что многие рецензенты, такие как Брент Стэйплс (The New York Times), Дэвид Эдельштейн (Slate) и Эрик Харрисон (Los Angeles Times), назвали творческим недостатком фильма. |
Script of the article: Times KRKP for the Karakalpak language, BODANU UZ for the Uzbek language and Times new Roman for the Russian language. |
Шрифт статьи: для каракалпакского языка: Times KRKP, для узбекского языка: BODANU UZ и для русского языка: Times new Roman. |
It received profiles in many high-profile publications, including the New York Times, The Guardian, Time Magazine, The Los Angeles Times and The Independent. |
Рецензии появились в таких авторитетных изданиях как New York Times, The Guardian, Time Magazine, The Los Angeles Times и The Independent. |
The newspaper moved its headquarters to the Times Tower, located at 1475 Broadway in 1904, in an area called Longacre Square, that was later renamed Times Square in honor of the newspaper. |
В 1904 году газета переехала на Times Tower, расположенный на 1475 Broadway, в районе под названием Longacre Square, который позже был переименован в известный Таймс-сквер в честь газеты. |
In 1996, the Times started the annual Los Angeles Times Festival of Books, in association with the University of California, Los Angeles. |
В 1996 году «Таймс» начал ежегодный «Los Angeles Times» фестиваль книг, в сотрудничестве с Университетом Калифорнии в Лос- Анджелесе. |
In a 30-year journalistic career Humphry worked and wrote for the Bristol Evening World, the Manchester Evening News, the Daily Mail, the Sunday Times and, lastly, the Los Angeles Times. |
За время 30-летней журналистской карьеры Хамфри работал и писал для таких изданий как "Бристоль Вечерний мир", «Вечерние новости Манчестера», Daily Mail, Sunday Times и, наконец, Лос-Анджелес таймс. |
The open letter was printed in many large newspapers, including The New York Times, The Washington Post, and Chicago Sun Times, and received "worldwide press attention" according to one journalist. |
Открытое письмо было напечатано во многих крупных газетах, в том числе в The New York Times, The Washington Post и Chicago Sun-Times, и получило, по мнению одного журналиста, «всемирное внимание прессы». |
The Burning Tigris: The Armenian Genocide and America's Response (2003) received the 2005 Raphael Lemkin Prize and was a New York Times Notable Book and New York Times and national best seller. |
Книга «Горящий Тигр: Геноцид армян и ответственность Америки» (2003) получила премии Рафаеля Лемкина (2005), «New York Times Notable Book» и «Национальный бестселлер». |
Radio Times writer David Brown agreed, stating that adaptation has the "heartbeat of Conan Doyle's original". |
Дэвид Браун из Radio Times согласился, что у адаптации «душа оригинала Конан Дойла». |
The typeface used for the headlines is reminiscent of the signature font of The New York Times. |
Шрифт, используемый для заголовков, напоминает шрифт New York Times. |
In 1965 she was awarded the Woman of the Year Award by the Los Angeles Times. |
В 1965 году она была удостоена Los Angeles Times премией «Женщина года». |
According to claims of Indian news media Times Now on 22 August 2015, Dawood was in Karachi, Pakistan. |
22 августа 2015 года индийский телеканал Times Now сообщил, что Давуд Ибрагим находится в Карачи. |
He worked as an illustrator, selling cartoons he had drawn to The New York Times, Puck, and Truth. |
Одновременно работал как иллюстратор, продавая свои работы в The New York Times, Puck и Truth. |
She was the first Miss USA ever featured on the cover of Tae Kwon Do Times Magazine. |
Стала первой победительницей, фото которой появилось на обложке журнала Таё Kwon Do Times. |
The New York Times described him as the favourite grandson of both the Emperor Franz Joseph I of Austria and the Prince Regent Luitpold of Bavaria. |
New York Times назвала принца Георга любимым внуком императора Австрии Франца Иосифа I и принца-регента Баварии Луитпольда. |
The production earned positive reviews from Variety and The New York Times. |
Негативные рецензии вышли в Variety и The New York Times. |
He worked as reporter at The New York Times from 1964 to 1965. |
Работал репортёром в газете The New York Times (1964-1965). |
Newsarama has been quoted as a source of comic news by the mainstream media, including The New York Times. |
Newsarama начинает цитироваться серьёзными новостными изданиями, такими как, например, The New York Times. |