| They must have thought the frame was silver. | Наверно, подумали, что рамка серебряная. |
| And so we thought perhaps there might be a better way to come up with an alternative cooking fuel. | И мы подумали: наверняка должен быть лучший способ придумать альтернативное топливо для приготовления пищи. |
| We were going to stop him, but we thought you'd be cross. | Мы хотели остановить его, но подумали, что вы рассердитесь. |
| We thought you found out that Beaver hit on your sister at parents' week end. | Мы подумали, ты узнал о том, что Бобер приставал к твоей сестре на родительских выходных. |
| We thought it was Shim Gun Wook, | Мы подумали, что это Сим Гон Ук, |
| Well... we thought about it and we decided that you were right. | Мы подумали об этом, и решили, что... вы правы. |
| We thought we could deliver it and see if maybe... | А потом мы подумали, что можем и сами тебе его привезти. |
| The character is completely unpredictable, and we thought we could have two actresses play the same role. | Характер был непредсказуемый, и мы подумали, что можно использовать двух актрис для одной роли. |
| They thought he was a vampire. | Они подумали, что он вампир. |
| We thought it would... be better if you weren't here. | Мы подумали что... было бы лучше, если бы ты уехал. |
| And we thought you'd like the idea so we went ahead. | И мы подумали, что тебе понравится такая идея. |
| At first we thought it was a malfunction. | Поначалу мы подумали, что он вышел из строя. |
| How I acted, you must have thought I was crazy. | Я так себя вел... Вы, наверное, подумали, что я спятил. |
| We got a call from dispatch, thought it was a mistake. | Мы получили звонок от диспетчера, подумали, что это ошибка. |
| Before Tim went to all that trouble, we thought he should run his idea by a working artist. | До того как Тим загрузится всем этим, мы подумали предварительно показать его идею настоящему художнику. |
| We thought we'd play a game tonight. | Мы подумали, что мы могли бы поиграть сегодня. |
| After six months of chemo, we thought he was out of the woods. | После шести месяцев химиотерапии мы подумали, что его испытания закончены. |
| We thought you wouldn't be interested. | Но подумали, тебе будет не интересно. |
| At first we thought it was some sort of meteorite storm. | Сперва мы подумали, что это какой-то метеоритный шторм. |
| We thought he would be confused by the aeroplanes. | Мы подумали, он будет обескуражен самолётами. |
| We thought Valentine had killed you. | Мы подумали, что Валентин убил тебя. |
| The Romans thought, Relaxed and groovy? | Римляне подумали, "Веселый и раскованный? Нет!" |
| We thought maybe you could call out, talk her through it. | Мы подумали, может, встретишься с ней, поговоришь. |
| That's what we thought, so... Anne and I tested our theory. | Мы с Энн так и подумали, поэтому испытали нашу теорию. |
| We thought maybe Mr. Milo could help with our investigation. | Мы подумали, что мистер Майло мог бы помочь нам в расследовании. |