| Saudi Arabia hosted thousands of persons who propagated terrorist theory against her country. | Саудовская Аравия принимает у себя тысячи людей, которые пропагандируют теорию терроризма в отношении ее страны. |
| Sweeping amendments had brought its legislation against terrorist financing into line with global standards. | Внесение радикальных изменений в пакистанское законодательство по борьбе с финансированием терроризма позволило привести его в соответствие с международными стандартами. |
| Police forces are responsible for investigating money-laundering and terrorist financing cases. | За проведение расследований, связанных с отмыванием денег и финансированием терроризма, отвечает полиция. |
| Yet all these terrorist manifestations are different and require different responses. | Тем не менее, все эти проявления терроризма отличны одно от другого и требуют различной реакции на них. |
| G-7 countries have called for increased international coordination and efforts to combat terrorist financing. | Страны, входящие в Группу семи, призвали к укреплению международной координации и активизации усилий по борьбе с финансированием терроризма. |
| Random massacre of innocent civilians was the most common terrorist practice. | Самое широкое распространение в практике терроризма получило неизбирательное лишение жизни ни в чем не повинных гражданских лиц. |
| These attachés help with financial investigations, terrorist financing matters, international training and technical assistance. | Эти атташе содействуют проведению финансовых расследований, а также оказывают помощь по вопросам, касающимся финансирования терроризма, транснациональной подготовки кадров и технической поддержки. |
| The Chinese Government always condemns and opposes all terrorist violence. | Правительство Китая всегда выступает против всех форм терроризма и насилия и осуждает его. |
| Under Chilean law, specified offences are deemed to be terrorist offences when certain circumstances apply. | Законодательством Чили предусматривается, что преступлениями терроризма являются описываемые в нем деяния, если присутствуют какие-либо из перечисленных в нем обстоятельств. |
| The Terrorism Act 2000 describes four main offences in relation to terrorist funding. | В Законе о борьбе с терроризмом 2000 года изложены четыре основных преступления, связанных с финансированием терроризма. |
| One of the issues to be discussed is measures against terrorist financing. | Одним из вопросов, подлежащих обсуждению, является вопрос о мерах борьбы с финансированием терроризма. |
| Smuggled diamonds are regarded as high-risk cargo that may aid terrorist financing. | К числу грузов группы высокого риска, которые могут иметь отношение к финансированию терроризма, относятся поставляемые контрабандным путем алмазы. |
| Since 2000 these training sessions have covered questions relating to terrorist financing. | Начиная с 2000 года тематика этих мероприятий по подготовке кадров охватывает также вопросы финансирования терроризма. |
| This instrument allows legal cooperation on countering terrorism and terrorist financing. | Этот документ позволяет осуществлять правовое сотрудничество в деле борьбы с терроризмом и финансированием терроризма. |
| Currently, Tuvalu does not have specific terrorist financing offences. | В настоящее время в законодательстве Тувалу нет конкретных составов преступлений, связанных с финансированием терроризма. |
| The latter would include terrorist financing offences. | К последней категории относятся преступления, связанные с финансированием терроризма. |
| Six States have criminalized terrorist financing to some degree. | Шесть государств в той или иной мере ввели уголовную ответственность за финансирование терроризма. |
| All States but two have at least some legal provisions to criminalize terrorist financing. | Всеми государствами, кроме двух, приняты по меньшей мере отдельные правовые положения, предусматривающие уголовную ответственность за финансирование терроризма. |
| Likewise, effective measures against money-laundering and terrorist financing were of utmost importance. | Точно так же огромное значение имеют действенные меры по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма. |
| Hungary had also adopted an action plan to address money-laundering and terrorist financing. | Венгрия также приняла план действий по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма. |
| Indonesia recognizes that money-laundering and terrorist financing are very serious challenges confronting the international community as a whole. | Индонезия признает, что отмывание денег и финансирование терроризма являются весьма серьезными проблемами, стоящими перед международным сообществом в целом. |
| In that connection, the payment of ransom must be considered a form of terrorist financing. | В этой связи уплата выкупа должна рассматриваться как финансирование терроризма. |
| The Anti-Terrorism Centre of the Commonwealth of Independent States has paid close attention to the issues of terrorist provocation and instigation. | Антитеррористический центр Содружества Независимых Государств уделяет пристальное внимание проблемам провоцирования терроризма и подстрекательства к нему. |
| In recent years, kidnapping for ransom has also emerged as a significant source of terrorist financing. | В последние годы похищение людей с целью получения выкупа также превратилось в один из важных источников финансирования терроризма. |
| Under its revised recommendations, FATF embraces an enhanced risk-based approach to combating money-laundering and terrorist financing. | В рамках своих пересмотренных рекомендаций ЦГФМ использует усиленный подход с учетом факторов риска к борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма. |