Are you telling people we did something? |
Ты говоришь людям кое-что? |
Why are you telling me to hurry up? |
Почему ты говоришь мне поторопиться? |
What are you telling him? |
Что это ты ему говоришь? |
Why are you telling me this? |
Зачем ты это мне говоришь? |
And now you're telling me. |
А теперь ты говоришь мне. |
Is that what you're telling me? |
И ты мне это говоришь? |
You're telling me. |
Кому ты это говоришь. |
Is that what you're telling me? |
Это то что ты говоришь? |
You're telling me. (laughs) |
Ты уже говоришь это мне... |
Who are you telling? |
Кому ты это говоришь? |
So you keep telling me. |
Это ты все время говоришь. |
Why are you telling me that? |
Почему ты говоришь мне это? |
Why are you telling me this, Frank? |
Зачем ты говоришь мне это? |
What are you telling me? |
О чем ты говоришь? |
Thank you for telling me. |
Спасибо, что говоришь мне. |
But you're telling me. |
Но ты говоришь мне. |
What are you telling me? |
Что ты мне говоришь? |
Why are you telling me this? |
Почему ты мне это говоришь? |
You're telling me that... |
Ты говоришь мне, что... |
What are you telling me? |
Что ты такое говоришь? |
Are you telling me the truth, Carla? |
Ты правду говоришь, Карла? |
You're not telling me anything I don't know. |
Ты не говоришь ничего нового. |
Why are you even telling me this? |
Зачем ты говоришь мне это? |
What aren't you telling me? |
Почему ты не говоришь? |
You're telling me. |
Ты мне говоришь об этом? |