Английский - русский
Перевод слова Teddy
Вариант перевода Тедди

Примеры в контексте "Teddy - Тедди"

Примеры: Teddy - Тедди
Well, it could be great if we could ditch Teddy. Было бы здорово избавиться от Тедди.
I think he might ill be a little upset that I offered him to Teddy. Думаю, он расстроился, из-за того, что я отдала его Тедди.
Teddy's moving forward with this new parcel he's chosen for the stadium site, which leaves us with a prime piece of real estate to develop. Тедди движется вперед с новым участком, который он выбрал под стадион, что оставляет нам первосортную площадку для разработки.
Teddy Roosevelt had become a national hero fighting in Cuba during the war, and as such he was a popular spokesman for the Republican ticket. Тедди Рузвельт, участвовавший в войне на Кубе, стал национальным героем и популярным республиканским оратором.
On June 20, 2017, it was announced that Kim Raver would reprise her role as Dr. Teddy Altman for a guest arc. 20 июня 2017 года было объявлено, что Ким Рейвер вернётся в роли доктора Тедди Альтман.
Under the terms of the deal, William Hill paid Playtech's founder Teddy Sagi £144.5m for various assets and affiliate companies. Согласно договору William Hill заплатили основателю Playtech Тедди Саги £144,5 млн за различные активы и дочерние компании.
Teddy and Stomper had no reason to come back for the car, but they did come back. Тедди и Стомперу совершенно не нужно было возвращаться за машиной, но они вернулись.
And that's why Teddy gave up her attending position at Xolumbia, and she joined the army. Поэтому Тедди отказалась от должности начальника в Колумбии и пошла в армию.
Emily must wear her union suit and Teddy will put on his heaviest socks. Эмили оденьте в комбинезончик Тедди дайте теплые носки.
But don't let me stop you. Nibble, Teddy. Не разочаровывай меня, коснись её уха, Тедди.
I don't want to even subconsciously signal to Teddy which one's the sickest. И не смейте даже мысленно подсказать Тедди, кто тут самый больной.
And? I'll give him some bruises of his own and tell him to look for Teddy. Я сам набью ему морду и скажу, чтобы поискал парня по имени Тедди.
Bailey, wanting to take a break from being chief to focus on her passions, offers Teddy the chance to be interim chief. Бейли решает отдохнуть от бумажной работы и предлагает Тедди место исполняющего обязанности шефа хирургии.
Teddy is going away to MIT, and Emil got called back to the moose farm. Тедди едет в МТИ, и Эмиля отзывают на лосиную ферму.
They're getting an all-you-can-eat Teddy buffet out here. Целый шведский стол на теле Тедди.
Teddy was getting picked up off the sidewalk and taken to midwestern med o.D.'lng from your junk. Тедди забрали с тротуара и везли в клинику Медвестерн для детоксикации от твоей дряни.
Doesn't exactly square with Teddy Daniels, the man, the legend, I'll give you that. Это не очень вяжется с образом Тедди Дэниелса, человека-легенды, скажу я вам.
Right, it was the first great Republican president of the 20th century who taught us about environmental thinking - Teddy Roosevelt. Действительно, первый выдающийся президент-республиканец 20-го века, учил нас экологическому мышлению - это был Тедди Рузвельт.
Has Teddy dipped his pen in the ol' inkwell recently? Так Тедди уже погрузил свою ручку в чернильницу, а?
That Teddy, what's his name, in high school who stopped seeing you because he thought you were too fat. Помнишь Тедди, который бросил тебя за то, что ты была жирная.
It's young men like Micheail we're talking about, Teddy. Речь идёт о молодчиках как и Михаль, Тедди.
The G.S.R. on both sleeves has the same chemical signature as the gunpowder from Teddy White's weapon. Тест пороха с обоих рукавов показал, что он из пистолета Тедди Уайта.
Teddy, as a person who has recently had his heart broken and fed into a wood chipper, I urge you not to take your relationship for granted. Тедди, как человек, чье сердце недавно разбили и швырнули в щеподробилку, я призываю тебя не принимать отношения как должное.
I just... got caught up in all the evening's emotions, what with Teddy proposing and all the celebration. Я просто... пережила такой эмоциональный вечер, с этим предложением Тедди и всеми празднованиями.
A wire? I'm offering you a way out, Teddy. Я предлагаю выход из ситуации, Тедди.