So you and Teddy have been together for 20 years? |
Так вы с Тедди вместе уже 20 лет? |
Teddy, can't we just get him out of there? |
Тедди, мы можем его просто забрать оттуда? |
Well, Teddy Kennedy believed in the Warren Commission all the way up to the day he died. |
Ну, Тедди Кеннеди верил отчету комиссии Уоррена, до последнего дня своей жизни. |
No, Teddy, I'll break the door down. |
Нет, Тедди, лучше я выбью её. |
Teddy's boundless grief is, you know, one of the best things that's ever happened to me. |
Знаешь, безутешная Тедди - лучшее, что могло со мной произойти. |
And then you had me lie to Teddy just like you did. |
Ты заставил меня повторять для Тедди свою ложь. |
You know the kind of people Teddy's tight with? |
Вы знаете вид люди Тедди туго? |
In the meantime, we'd better have a word with friend Teddy. |
В то же время, мы лучше пару слов друг Тедди. |
When my little brother, Teddy, was born, he quit his band to get a real job. |
Когда родился мой младший брат Тедди, он ушел из группы, чтобы найти работу. |
Teddy O'Donovan, I'm not standing here all day for you! |
Тедди О'Донован, я не буду ждать целый день Что? |
[Sighs] How are you feeling, Teddy? |
Как ты себя чувствуешь, Тедди? |
I don't know hammer brands, Teddy. |
Я не знаю брендов молотков, Тедди |
Teddy's in the middle of a campaign, and the girls are at the age where they need their mother. |
Тедди участвует в выборах, да и девочки в том возрасте, когда им особенно нужна мама. |
Teddy R and me, we was charging up this ridge... |
Тедди Р и я, мы атаковали горный хребет... |
Teddy and I were married four months ago, so your conversation was not a recent one. |
Мы с Тедди поженились 4 месяца назад, значит говорили вы с ним достаточно давно. |
And every day, when I arrived to work, Teddy, despite his illness, showed me more kindness than anyone ever has. |
Когда я приезжала на работу, Тедди, несмотря на болезнь, Показывал мне доброты больше, чем у кого-либо. |
Well, besides, I would never let all your hard work to honor Teddy go to waste. |
Ну, кроме этого, я бы никогда не позволила, чтобы вся ваша тяжелая работа в честь Тедди, ушла впустую. |
You still hung up on Teddy Winters? |
Ты все еще думаешь о Тедди Винтерсе? |
Teddy may be gone, but - |
Может, Тедди больше нет, но ты... |
Listen, Teddy, I'm really sorry. |
Прости, Тедди, мы не хотели всего этого. |
Teddy, I want to get you out of here as fast as possible. |
Тедди, я хочу, чтобы ты вышел отсюда, как можно скорее. |
Teddy, you told my sergeant that there was one man there that everybody was scared of. |
Тедди, ты сказал моему сержанту, что там был один человек, которого все боялись. |
I don't want to even subconsciously signal to Teddy which one's the sickest. |
Я не хочу даже на подсознательном уровне дать понять Тедди, кто из них болен сильнее всех. |
Teddy Dalloway - 6'2 , 220 pounds, discharged from the army five months ago. |
Тедди Дэллоуэй -188 см, 100 кг, уволен в запас пять месяцев назад. |
Teddy was afraid of me, not that I blame him. |
Тедди боялся меня, и я его за это не виню. |