And Teddy said there wasn't actual penetration. |
И Тедди сказал, не было фактического проникновения. |
I do love you, Teddy. |
Я действительно люблю тебя, Тедди. |
It's just us now, Teddy. |
Это только мы теперь, Тедди. |
I made you a lunch, Teddy. |
Я сделала тебе ланч, Тедди. |
You think Teddy Samuels killed Mary Tremlett? |
Вы полагаете, Тедди Самюэльс убил Мери Тримлетт. |
In the meantime, we'd better have a word with friend Teddy. |
А мы тем временем перекинемся словечком с нашим другом Тедди. |
One of the young girls you'll have met at Teddy Samuels' parties. |
Одна из юных девочек, с которыми Вы встречались на вечеринках Тедди Самюэльса. |
I am not in the mood for this, Teddy. |
Я не настроена на это, Тедди. |
I'm Margaret Schroeder, Teddy's mother. |
Я - Маргарет Шрёдер, мама Тедди. |
I told Teddy we'd all go to the pictures. |
Я сказал Тедди, что мы все пойдём в кино. |
Teddy was Mitch's one significant boyfriend before me. |
С Тедди у Митча были единственные серьезные отношения до меня. |
Too bad I'm not related to Teddy. |
Жаль, что Тедди - не мой родственник. |
But trust me - there are no lingering feelings between me and Teddy. |
Но поверь мне... нет никаких затянувшихся чувств между мной и Тедди. |
Teddy, could you hold me? |
Тедди, не мог бы ты меня обнять? |
Teddy tells me you were engaged once? |
Тедди рассказывал мне, что ты была помолвлена однажды? |
Teddy, it was... nice. |
Тедди. Это было... мило. |
And by the way, I'm taking Teddy. |
И, между прочим, я забираю Тедди. |
I'm hoping you and your friend Teddy can come up here. |
Я надеюсь ты и твой друг Тедди сможете ко мне заехать как нибудь. |
So Teddy told me everything, from cumberland to today. |
Тедди рассказал мне все, от Камберленда до сегодняшнего дня. |
Teddy thought the world of her. |
Тедди был о ней очень высокого мнения. |
Heard it was the last place your boy Teddy was seen alive. |
Говорят, это последнее место где твоего мальчика Тедди видели живым. |
No, I've had enough, Teddy. |
Нет. С меня хватит, Тедди. |
When Teddy Roosevelt headed up the Police Commission, an anti-Semitic German academic booked a downtown hall for one of his rants. |
Когда Тедди Рузвельт возглавлял полицейский комитет, немецкий академик антисемит забронировал один зал в центре города под одно из своих собраний. |
Victory party at Teddy's house. |
Вечеринка в честь победы у Тедди дома. |
You're going to prison, Teddy. |
Ты сядешь в тюрьму, Тедди. |