Listen, we're looking for our friend Teddy. |
Послушайте, мы ищем нашего друга Тедди. |
Other Teddy Rist didn't kick our door in. |
Другой Тедди Рист не взламывал нашу дверь. |
You're rolling with an escaped convict, Teddy. |
Ты крутишься с беглой каторжницей, Тедди. |
He's a good guy, Teddy, he's just passionate about politics. |
Он хороший парень, Тедди, просто увлечен политикой. |
'Cause I owe you an apology, Teddy. |
Потому что я должен извиниться, Тедди. |
I give him money, he gives us Teddy. |
Я отдаю деньги, он отдаёт Тедди. |
Teddy's not the only genius in this family. |
Тедди не единственный гений в этой семье. |
You know, Teddy has always wanted to go to MIT. |
Знаете, Тедди всегда хотел поступить в МТИ. |
Teddy, you are exactly what the MIT Summer Robotics Program needs. |
Тедди, ты точно нужен летней программе робототехники в МТИ. |
That's one extravagant and oddly specific party package, Teddy. |
Это довольно необычная и расточительная программа, Тедди. |
So much for The Summer of Teddy and Emil. |
Так много лета Тедди и Эмиля. |
Wait. Teddy, I think I found something. |
Тедди, кажется, я кое-что нашла. |
Now everyone is going to blame Emil and Teddy Forever. |
Все теперь будут винить Эмиля и Тедди Навсегда. |
And that is you behind the wheel of Teddy's car. |
И это ты за рулем автомобиля Тедди. |
It's fine, Teddy. I don't have anything to hide. |
Да нет Тедди, мне нечего скрывать. |
I just wanted to knock out Teddy so we could enjoy the weekend. |
Я хотел вырубить Тедди, чтобы мы могли повеселиться. |
Look, Teddy, I just came over here to apologize. |
Слушай, Тедди... я пришла сюда извиниться. |
Teddy, I highly doubt your robot is underneath that lamp. |
Тедди, сомневаюсь, что робот под этой лампой. |
Teddy, thanks again for helping me fix this puppy. |
Тедди, спасибо, что помог починить щенка. |
I just have to buy Teddy some time while he reprograms Rob. |
Мне нужно выиграть время, пока Тедди перепрограммирует Роба. |
Evelyn's boyfriend, Teddy Brown... find out what kind of vehicle he drives. |
Парень Эвелин, Тедди Браун. Узнай какой автомобиль он водит. |
Well, Teddy was getting something for Silver, so I just thought... |
Ну, Тедди покупал что-то для Сильвер и я просто подумал... |
Even though Teddy Millner is the worst person I ever knew. |
Хотя я еще не знала никого хуже Тедди Миллнера. |
I'm sure Teddy would do anything for you. |
Тедди сделает ради тебя что угодно. |
They would call for Lizzie and for Teddy, too. |
Они будут славить Лиззи и Тедди. |