| Teddy. What's up? | Тедди, как ты? |
| Take Teddy with you. | Возьми с собой Тедди. |
| It's fine, Teddy. | Все нормально, Тедди. |
| Is Teddy with you guys? | Постой, Тедди с вами? |
| They used Teddy as bait. | А Тедди сделали наживкой. |
| Does Teddy even talk about me? | Тедди вообще говорит обо мне? |
| So what happened with Teddy? | Так что с Тедди? |
| where we could find Teddy. | где мы можем найти Тедди. |
| I'm not Teddy anymore. | Я больше не Тедди. |
| Teddy, it can happen. | Тедди, у нее получилось. |
| Okay, okay, Teddy. | Ладно, ладно, Тедди. |
| And what happens to Teddy? | И что с Тедди? |
| Teddy, come here. | Тедди, иди сюда. |
| Except for Teddy, because... | Кроме Тедди, потому что... |
| You still with me, Teddy? | Ты со мной, Тедди? |
| Doesn't work that way, Teddy. | Не все так просто, Тедди |
| Like I'm crazy, Teddy. | Как с сумасшедшей, Тедди. |
| It's fine, Teddy. | Всё в порядке, Тедди. |
| Teddy Roosevelt, right? | Тедди Рузвельт, верно? |
| Teddy Roosevelt told me. | Мне Тедди Рузвельт сказал. |
| Teddy already asked these questions. | Тедди уже задавал эти вопросы. |
| Lou was Teddy's client. | Лу был клиентом Тедди. |
| I told you, Teddy. | Я же тебе говорил, Тедди. |
| Will you give this to Teddy? | Так ты передашь подарок Тедди? |
| Thanks, ghost of Teddy Roosevelt. | Спасибо, призрак Тедди Рузвельта. |