| Teddy goes up, the power goes out... | Тедди пошел, электричество вырубилось. |
| Teddy Courtney is my half brother. | Тедди Кортни мой брат. |
| She's a child, Teddy. | Она ребенок, Тедди. |
| Teddy, I need a horse. | Тедди, нужен конь. |
| I mean, come on, Teddy. | Да ещё и Тедди. |
| Teddy, is that all you can handle? | Тедди, ты уже выдохся? |
| Teddy yanks out the arterial cannula... | Тедди вытаскивает артериальную иглу... |
| Who would want to kill Teddy? | Кому понадобилось убивать Тедди? |
| Teddy needed a little cash infusion. | Тедди нуждался в инвестициях. |
| Teddy's love for Kira is real. | Любовь Тедди к Кире настоящая. |
| Teddy Roosevelt spent the night here once. | Тедди Рузвельт однажды ночевал здесь. |
| Teddy's making her giggle so hard. | Тедди ее так смешит. |
| If he liked being called "Teddy." | Нравится ли ему имя Тедди. |
| What do you think, Teddy? | Что думаешь, Тедди? |
| And Teddy showed up at our table. | Тедди подошел к нашему столику. |
| I'm sending a text to Teddy. | Я отправляю сообщение Тедди. |
| What do you say, Teddy? | Что скажешь, Тедди? |
| Don't start with me, Teddy! | Не заводись, Тедди! |
| He's all Teddy, no bear. | Он Тедди, не медведь. |
| Teddy and I have an announcement to make. | Мы с Тедди должны сделать объявление |
| Like a just a night out for Teddy. | Просто дружеский вечер для Тедди. |
| We get ladies night with Teddy. | Мы устроим Тедди девичник. |
| I just need some time, Teddy. | Мне нужно время, Тедди. |
| And Teddy's coming by later with the cake. | И Тедди принесет торт. |
| I'm looking for Teddy Dolson. | Я ищу Тедди Долсона. |