| Teddy is my dad's prized possession. | Тедди для отца - ценный объект. |
| If it's comfort you're worried about, then you really should cooperate, because either you help us expose this ring and all who profited from it, or you're going to prison, Teddy. | Если тебя беспокоят удобства, тогда тебе стоит сотрудничать с нами, потому что либо ты помогаешь нам разоблачить эту банду и всех кто на этом нажился, либо ты сядешь в тюрьму, Тедди. |
| Well... Teddy isn't. | Но Тедди не станет. |
| Tell Teddy I'm sorry. | Скажи Тедди, что мне жаль |
| In October 1998, former Tottenham striker Teddy Sheringham released his autobiography, in which he attacked Sugar as the reason he left Tottenham in 1997. | В октябре 1998 года бывший нападающий «Тоттенхэма» Тедди Шерингем выпустил автобиографию, в которой возложил на Шугара ответственность за свой уход из клуба в 1997 году. |
| Teddy, you want to come up for dinner? | Тэдди, хочешь зайти на ужин? |
| I don't know if you know this Teddy. | А я даже не знаю, знаком ли ты с этим Тэдди, и как близко. |
| Well, Teddy wouldn't say so, But, yes, that would help. | Ну, Тэдди бы так не сказал. Но, да, это бы помогло. |
| WELL, THAT'S THOUGHTFUL BUT FRANKLY, TEDDY, THIS ISN'T THE FIRST TIME. | Что ж, это предусмотрительно, но, откровенно говоря, Тэдди, это не в первый раз. |
| Teddy, let me try. | Тэдди, позволь мне. |
| How exactly did your teddy become real? | Как именно твой мишка превратился в настоящего? |
| Superb value pads, exercise books, drawing pads, featuring 60 gsm paper, produced under Me to You licence, this is a fantastic range of Tatty Teddy artworks. | Серый мишка Tatty Teddy (бренд Me to You) нравится взрослым и детям, мальчикам и девочкам. |
| That's my lucky teddy! | Это мой счастливый мишка! |
| Look, Teddy's smiling at you. | Смотри, мишка тебе улыбается. |
| This is... it's a teddy we got her when she was two because she was afraid to sleep by herself, please tell me where my little girl is, please tell me where my girl... | А это... это плюшевый мишка, мы подарили ей его в два года, потому что она боялась спать одна. пожалуйста, скажи мне, где моя девочка, пожалуйста, скажи... |
| Come on Teddy, it's ourfriends! | Идем, Муха, это наши друзья! |
| Have a nice trip Teddy! | Счастливого пути, Муха! |
| Teddy... here I am! | Муха... я здесь! |
| Sir Handsome, Teddy and Schubert. | Красонь, Муха и Шуберт. |
| All the best Handsome, Teddy... | Будьте счастливы Красонь, Муха... |
| Little Teddy's cool and self-control were astonishing. | Хладнокровие и самоконтроль малыша Ноно были поразительны. |
| Big Teddy in a family saloon car! | Крепыш Ноно в салоне семейного автомобиля! |
| Teddy seemed darker than night itself. | Ноно был темнее ночи. |
| As a sailor, Little Teddy looked hardly excited by the humiliation of being towed by his own boat. | Малыша Ноно, бывшего моряка, весьма удручал тот факт, что он его тащат на буксире. |
| Little Teddy didn't tell me to get back on the tender. | Малыш Ноно не стал уговаривать меня вернуться на борт. |
| If Teddy wants to be here, he should be here. | Если Теди хочет быть здесь, он должен быть здесь. |
| We got to get Carmen to get more info on this Teddy Lazlo and his R.V. | Пусть Кармен, разузнает побольше о Теди Лазло и его трейлере. |
| Meet me at Teddy Home in an hour | Встречаемся у Теди через час |
| Who's Teddy, by the way? | Кстати, кто такой Теди? |
| Perhaps a Teddy Brewski? - That's a good one. | По Теди Пивобрускому? - Неплохо. |
| Take us to a new land, Teddy. | Миша, забери нас на новую землю. |
| We'll find Mommy, right Teddy? | Мы ведь найдём маму, правда, Миша? |
| Remember how I found you, Teddy? | Помнишь, как я нашла тебя, Миша? |
| Hug me, Teddy. | Обними меня, Миша. |
| Hug me tight, Teddy. | Обними меня крепко, Миша. |
| TEddy - The fare provides the passenger with many advantages that justify the ticket price. | TEddy - Тариф дает его обладателю множество преимуществ, которые находят свое отражение и в стоимости билета. |
| The songs are the B-sides from the Arctic Monkeys single "Teddy Picker", from their second album Favourite Worst Nightmare. | «Teddy Picker» - песня группы Arctic Monkeys, третий сингл с альбома Favourite Worst Nightmare. |
| The album consists of fourteen tracks and features production from Teddy Riley, Nottz, The Neptunes, The-Dream, and Terrace Martin. | В альбом есть четырнадцать треков, спродюсированные Teddy Riley, Nottz, The Neptunes, The-Dream, и Terrace Martin. |
| Read magazine I Love Teddy. | Читайте журнал I Love Teddy. |
| On September 30, 1946, Foxx recorded five songs for the Savoy label under the direction of Teddy Reig. | В сентябре 1946 года записал пять песен для лейбла Savoy Records под руководством Тедди Райга (англ. Teddy Reig). |
| What's Laura's teddy doing on your bed? | Что медвежонок Лоры делает на твоей кровати? |
| Mummy, Mummy, my teddy! | Мама, мама, мой медвежонок! |
| Her teddy is in the pram. | Ее медвежонок в коляске. |
| It's a teddy, is it? | Медвежонок, так ведь? |
| All Teddy, no bear, right? | Просто Тедди, не медвежонок, верно? |
| I'll put the teddy in the bag, too. | Я медвежонка тоже положу в сумку, ладно? |
| Und I did When Eddie said He didn 't like his teddy You knew he was a no-good kid | И я рыдал, когда Эдди швырнул медвежонка в лицо вам, стало ясно, что парень не мёд, но когда явился в дом он с выкидным ножом... |
| How about Teddy instead? | А может, медвежонка? |
| To avoid audiences mistaking A.I. for a family film, no action figures were created, although Hasbro released a talking Teddy following the film's release in June 2001. | Чтобы избежать ошибочного мнения среди зрителей, будто «Искусственный разум» - это семейный фильм, предварительно не было запланировано создание какой-либо игрушки по мотивам фильма, хотя компания Hasbro в июне 2001 года выпустила в продажу говорящего медвежонка Тедди сразу после выхода фильма. |
| What you doing up here on your own, cuddling a teddy? | Ты чего тут одна медвежонка тискаешь? |