The woman that we are talking about was just found dead. |
Женщину, о которой мы говорим, нашли мертвой. |
Well, we both know we're not talking about fashion. |
Мы оба знаем, что говорим не о показе мод У меня вечером шоу. |
We were talking about reanimation of dead tissue. |
Мы говорим об оживлении мертвых тканей. |
We are talking about you and that girl in the elevator. |
Мы говорим о тебе и той девушке из лифта. |
Sweetheart, this is a Beverly Hills party we are talking about. |
Ќу же, дорога€, мы же говорим о вечеринках Ѕеверли 'иллз. |
Maybe he's just nervous about us talking to his men. |
Может, он нервничает из-за того, что мы говорим с его прихожанами? |
We're not talking aboutjust a slant, Judge. |
Мы не просто говорим о мнении, судья. |
This is a 10,000 dollars scholarship we are talking about. |
Мы говорим о стипендии в 10000 долларов. |
It was coded routing numbers, but we are talking a lot of money. |
Маршрут отправки был закодирован, но мы говорим о большой сумме денег. |
What you and I are talking about is two completely different things. |
То, о чем ты и я говорим это две совершенно разные вещи. |
We're really talking basketball now? |
Мы на самом деле сейчас о баскетболе говорим? |
That means we're not talking about the phony Facebook friends here. |
Мы не говорим о фальшивых друзьях из Фейсбука. |
That conversation felt more real than you and me talking in this car. |
Этот разговор был более реален, чем то, как мы с тобой говорим в этой машине. |
All the activities that we are talking about today are obviously not possible without sufficient funding. |
Вся деятельность, о которой мы говорим сегодня, разумеется, невозможна без достаточного объема средств. |
We're not talking about hanging some drywall for some extra bucks. |
Мы говорим не о том, чтобы кому-то стену побелить и получить за это несколько баксов. |
We know what we are talking about. |
Мы знаем, о чем мы говорим. |
Today, we are talking about the situation of civilians. |
Сегодня мы говорим о положении гражданских лиц. |
We're not talking about a good agent here. |
Мы сейчас говорим не просто о хорошем агенте. |
We haven't started working on a script yet, but we are talking about it. |
Мы еще не начали работать над сценарием, но мы говорим об этом . |
We are talking about nothing like it... |
Мы говорим о строке в телевизионной истории. |
We're not talking about a visit to the sweet shop. |
Мы ведь говорим не о том, чтобы до кондитерской прогуляться. |
Singing is what we are talking about right now. |
Но мы здесь говорим о пении. |
We are talking about signs which are impressed in the general unconscious. |
Мы говорим о знаках, которые отпечатались в коллективном бессознательном. |
We're not talking about the majority of adult men. |
Мы не говорим о большинстве взрослых мужчин. |
We're just talking about my old man here and his life. |
Мы говорим всего лишь о моём предке и его жизни. |