Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорим

Примеры в контексте "Talking - Говорим"

Примеры: Talking - Говорим
We're both talking about her sneakers, right? Мы оба говорим о ее кроссовках, правильно?
Are we still talking about the patient? Мы всё ещё говорим о пациенте?
And here we are talking about it now. И вот мы говорим об этом теперь
So what are we talking here, a conspiracy? Так что, мы говорим о заговоре?
Day that we're not talking about? Дня, о котором мы не говорим?
Wait, are you talking about the same last night? Подожди, мы об одной и той же прошлой ночи говорим?
How much are we talking about here? О какой сумме денег мы говорим?
What lake are we talking about, Marty? О каком озере мы говорим, Марти?
Gary, how much are we talking about? Гэри, о какой сумме мы говорим?
Not only are we talking STDs here, I can't even imagine how many dudes would love to lock you down with an unexpected pregnancy. Мы здесь говорим не только о ЗППП, я даже представить не могу, сколько чуваков хотели бы тебя захомутать благодаря неожиданной беременности.
You're not talking about Chuckles University? Мы разве не об Университете Остряков говорим?
Or are we talking about you and Jimmy? Или мы говорим о вас с Джимми?
Look, we're not talking about 13. Послушай, мы же не о тринадцати говорим
We're not talking cheese grater, here! Мы говорим не о терке для сыра!
Wait, what are we talking about? Постойте, о чем мы сейчас говорим?
Are we still talking about women? Мы всё ещё говорим о женщинах?
Are we still talking about the watershed? Мы всё еще говорим о водоразделе?
I have a feeling we're not just talking about Cardinal Howard anymore. У меня есть чувство Мы уже говорим не о кардинале Говарде больше
What kind of knife we talking? О каком виде ножа мы говорим?
So, we still talking about abstinence? Так, мы все еще говорим о воздержании?
So, George, what kind of promotional events are we talking about? Итак, Джордж, о каких стимулирующих мероприятиях мы говорим?
And this is typically what we've been talking about, the role that the media plays in focusing just on the negative stuff. А вот то, о чём мы обычно говорим: роль, которую играют средства массовой информации, в фокусировке внимания исключительно на негативных моментах.
Are we still talking about her pancakes? Мы все еще говорим о ее блинчиках?
Some of the technologies we've been talking about, you invented them, or at least revolutionized the way that they're used. Вы изобрели некоторые из технологий, о которых мы говорим, или, по крайней мере, коренным образом изменили то, как они используются.
Are we still talking about the little guy? Мы все еще говорим о ребенке?