| We're not talking about a wild animal. | Мы тут не о диком звере говорим. |
| So we're actually talking about 16 hours, tops. | Так что, максимум мы тут говорим о 16 часах. |
| We're not talking about a pleasant night at the theatre. | Мы говорим не о приятной ночи в театре. |
| We have football, we hang out together, talking about sports. | Мы любим футбол, часто с ним зависаем, говорим о спорте. |
| Axl, I said we're not talking about... | Аксель, я сказала, мы не говорим об... |
| We know who you are and we're only talking about a presentation right now. | Мы знаем кто вы такой и сейчас мы только говорим о презентации. |
| No, we're just talking about the fundraiser on Sunday. | Мы как раз говорим о вечере по сбору средств в воскресенье. |
| We are talking about a race that defeated the Ancients. | Мы говорим о расе, которая победила Древних. |
| So, we're not talking about a blurb in a crime blotter. | Мы не говорим о банальной заметке в криминальной колонке. |
| And we're not talking about me. | И мы говорим не обо мне. |
| No, we are talking about aliens here, Molly. | Нет, мы говорим об инопланетянах, Молли. |
| We've been talking for nearly 20 minutes, Lionel, but you've said almost nothing. | Мы говорим уже 20 минут, Лайонел, но ты почти ничего не сказал. |
| Come on, we are talking about one of the best schools in the country. | Ну же, мы говорим об одном из лучших колледжей страны. |
| Why are we talking through this? | Почему мы говорим с вами через это? |
| We are talking here about two people who are very much in love, Your Honor. | Мы говорим о двух людях, которые очень любили друг друга, ваша честь. |
| We were talking about things that aren't normal. | Мы говорим о вещах, которые не являются нормальными. |
| We are talking about the girl who enrolled in a school for the deaf and stayed there. | Мы ведь говорим о девочке, которая перевелась в школу для глухих и осталась там. |
| We're not talking about war zones. | Мы не говорим о зонах боевых действий. |
| Please, we're not talking about that. | Пожалуйста, мы же не об этом говорим. |
| Mom, we are talking about it. | Мама, мы уже говорим об этом. |
| That's why we're still talking about it 100 years later. | Вот почему мы говорим об этом спустя 100 лет. |
| We're not talking about driving here. | Мы сейчас говорим не о вождении. |
| That we're sitting here talking about pre right now is because pre was a winner. | Мы собрались здесь и говорим о При, потому что он был победителем. |
| Are we talking about Brett again? | Мы, что-ли, опять говорим о Бретт? |
| We're not talking about Foreman anymore. | Мы уже не говорим о Формане. |