| We are talking about time! | Мы говорим о времени! |
| And who are we talking about? | И о ком мы говорим? |
| Are we talking about the opening bell? | Мы говорим о начале чего-то? |
| Why are we even talking... | Почему мы вообще говорим... |
| Are we talking about that intern? | Мы говорим о той практикантке? |
| We're not talking about a divorce here. | Мы не говорим о разводе. |
| We keep talking about values. | Мы много говорим о значении. |
| Why are we talking about beer? | Почему мы говорим о пиве? |
| We're not talking about Rojas. | Не о Рохасе говорим. |
| We're not talking about an arrangement. | Мы говорим не о соглашении. |
| This is Gary you are talking about | Мы говорим о Гари. |
| Are we really talking about this? | Мы говорим об этом серьёзно? |
| Or we talking about a crime? | Или мы говорим о преступлении? |
| But we're still talking. | Но, мы все еще говорим. |
| What sort of things are we talking about? | о чем мы сейчас говорим? |
| Why are we even talking about this? | Зачем мы об этом говорим? |
| Which one are we talking about? | О ком именно мы говорим? |
| Why are we talking about this? | Почему мы об этом говорим? |
| What are we talking about over here? | О чём мы тут говорим? |
| Which moon are we talking about? | О какой Луне мы говорим? |
| We're not talking about flying. | Мы говорим не о полётах. |
| We're not talking about rubber. | Мы говорим не о каучуке. |
| Why are we talking about the psychic? | Почему мы говорим о медиуме? |
| We are talking about sacred life. | Мы говорим о святости жизни. |
| Are we talking about your grandchildren? | Мы говорим о Ваших внуках? |