| We're not talking about coffee... are we? | Мы ведь говорим не о кофе... не так ли? |
| And a lot of time has passed since then and why are we talking about this? | И много времени прошло с тех пор И почему мы говорим об этом? |
| How many they're are we talking about, Hodgins? | Сколько таких "они", о которых мы говорим, Ходжинс? |
| Does that mean you are undercover 'cause we're not talking about it? | Значит ли, то, что ты под прикрытием потому что мы об этом не говорим? |
| Tell me, then, Marcus, who are we talking about? | Скажите тогда, Маркус, о ком мы говорим? |
| Hypothetically speaking, what kind of "fair compensation" are we talking about? | Чисто гипотетически, о каком "достойном вознаграждении" мы говорим? |
| Well, we're not talking about a meteor, are we? | Значит мы говорим не о метеоре, так ведь? |
| Just so we're clear, what part are we talking about? | Просто для ясности, о чём конкретно мы говорим? |
| Are we talking a closed curve in a simply connected domain of zero? | Ты говорим о замкнутой кривой ограниченной длины связанной с областью определения нуля? |
| Are we talking Pam St Clements as herself or as Pat Butcher? | Мы говорим о самой Пэм Сент Клементс или её роли Пэт Батчер? |
| When we talk about your future, Arthur, we're not just talking about your personal happiness but the security of the whole of Camelot. | Когда мы говорим о будущем, Артур, речь идёт не о твоем личном счастье, а о безопасности всего Камелота. |
| Which one are we talking about here? | Мы о ком из них сейчас говорим? |
| Are we talking slow zombies, fast zombies? | Мы говорим о медленных зомби или о быстрых? |
| Now, coil size... and I do love talking about size... makes little overall difference, unless, of course, you're a size queen. | Так, размер пружин... и я люблю говорить о размерах... на самом деле не делает большой разницы, конечно, если мы не говорим о двуспальной кровати. |
| Now, are we talking about this place or you? | Мы сейчас говорим об этом месте или о тебе? |
| Because of this, we have two different components when we are talking about SMTP traffic in the Exchange 2007 architecture: the receive connectors and the send connectors. | Из-за этого у нас есть два различных компонента, когда мы говорим о SMTP трафике в архитектуре Exchange 2007: это коннекторы получения и коннекторы отправки. |
| And what is the natural enemy, the biologically controlled agent, or the good bug, that we are talking about? | Каков его природный враг, биологически контролируемый агент, т.е. полезное насекомое, о котором мы говорим? |
| We've been talking a lot about the horrific impacts of plastic on the planet and on other species, but plastic hurts people too, especially poor people. | Мы много говорим об ужасном влиянии пластмасс на планету и биологические виды, но пластмасса вредит и людям, в особенности - людям бедным. |
| So, we're not talking about raising a weapon. | Так, мы не говорим об оружии, |
| So, if this thing goes national, how much money are we talking? | Ну и если это выйдет на национальный канал, о каких суммах мы говорим? |
| We're not talking about this any more, okay? | Мы больше не говорим об этом, ладно? |
| We're not talking about fish here, are we? | мы же не о рыбе говорим, так? |
| What, are we talking visas, or are you trying to process a labor certification? | Мы говорим о визах, или вы пытаетесь разобраться с трудовым сертификатом? |
| We're not talking about 40 families, are we? | Но ведь сейчас мы говорим не о 40 семьях. |
| (SCOFFS) We're not talking about groceries. | ћы говорим не о продуктах. ќни одушевлЄнные. |