Are we still talking about systems software here? |
Мы правда все ещё о ПО говорим? |
Which work are we talking about? |
О какой работе мы сейчас говорим? |
Sorry, what are we talking about here? |
Извини, о чем мы вообще говорим? |
What kind of wonderful magic are we talking about, exactly? |
О какой именно чудесной магии мы с вами говорим? |
Are we talking like truly abysmal, or...? |
Мы говорим о настоящей глубине или...? |
No-one wants him to hang, but we are talking about one life compared to a program that benefits hundreds of lives. |
Никто не хочет, чтобы его вешали, но мы говорим об одной жизни в сравнении с программой, которая поможет сотням жизней. |
Why are we still talking about this? |
Почему мы все еще говорим об этом? |
What are we talking about here, Johnny? |
О чем мы говорим здесь, Джонни? |
Why are we even talking about this? |
Почему мы говорим об этом сейчас? |
We are talking about Valerie, right? |
Мы говорим о Валери, правда? |
What are we talking about anyway? |
Да о чём же мы говорим? |
Are we talking about the mustache or airplanes? |
Мы об усах говорим или о самолётах? |
How big an explosion are we talking about? |
О насколько большом взрыве мы говорим? |
We are talking about heroin, right? |
Мы говорим о героине, верно? |
Are we still talking about this? |
Мы все еще об этом говорим? |
We are talking about actual, living human beings! |
Мы говорим о реальных человеческах жизнях! |
And before you bother to object, remember, we are talking about a weapon of mass destruction. |
И пока ты не начал спорить, вспомни о том, что мы говорим об оружии массового поражения. |
Wait a minute, we are talking about an illegal government op that I'm not even supposed to know about. |
Подожди, мы говорим о незаконной правительственной операции, о которой я даже подозревать не должен. |
Which piece of euro trash are we talking about here? |
Это о каком куске евромусора мы говорим? |
Sorry, what are we talking about? |
ѕрости, о чем мы говорим? |
So exactly how much are we talking about? |
О какой конкретно сумме мы говорим? |
I'm working on our project as we speak, So it's in your best interest to keep talking with me. |
Я работаю над нашим проектом, пока мы говорим, так что, в твоих интересах продолжать общаться со мной. |
Are we talking in concept or in theory? |
Мы говорим про теорию или концепцию. |
Are we talking clog or leak? |
Мы говорим о запорах или утечках? |
So how severe are we talking here? |
И о насколько тяжелом случае мы сейчас говорим? |