| We are talking thousands of dollars in merchandise being taken across state lines. | Мы говорим о товарах стоимостью в тысячи долларов, перевозимых через границу штата. |
| So you are not talking about low cost, you are talking about ultra-low cost. | Мы не ведем речь о низкой цене, мы говорим об ультранизкой цене. |
| But, actually, in talking about exit strategies, we are talking about strategy. | Но, по сути дела, говоря о стратегиях ухода, мы говорим о стратегии. |
| We're not just talking about my job, Derek. | Сейчас мы говорим не только о моей работе, Дерек. |
| So you are not talking about low cost, you are talking about ultra-low cost. | Мы не ведем речь о низкой цене, мы говорим об ультранизкой цене. |
| We're not talking about my job. | Мы не о моей работе говорим. |
| But here we are, talking. | Но вот мы с тобой говорим. |
| And we're not talking about a couple of headache pills here and there. | И, чтобы все было ясно, мы здесь говорим не о паре таблеток от головной боли. |
| I'm guessing you're not talking about a fruit. | Я полагаю, мы говорим не о фруктах. |
| But we're not talking about another videotape. | Но мы говорим об одной и той же видеозаписи. |
| What are you talking about is so far outside the law. | То, о чём мы говорим, весьма далеко от закона. |
| We... we are not talking about a six-pack of beer. | Мы... мы говорим не об упаковке пива. |
| We're not talking about a boat, Sam. | Мы говорим не о лодках, Сэм. |
| Well, now I think we're just talking about your thing. | Так, теперь, мне кажется, что мы только о твоем говорим. |
| Maybe we are talking about a real password. | Может, мы говорим о реальном пароле. |
| We are not talking about your ex-girlfriend. | Мы говорим не о твоей бывшей подружке. |
| I thought we were talking about my mum. | Я думала, мы говорим о моей матери. |
| Okay, we are talking about a healthy, vibrant woman here. | Мы говорим о здоровой, полной жизни женщине. |
| We're still talking about billions of possibilities here. | Мы все еще говорим о миллиардах возможностей здесь. |
| Thought we were talking about Krista. | Я думал, мы о Кристе говорим. |
| I feel like we're all just talking about ourselves. | Я чувствую, что мы просто говорим о себе. |
| And here we are again talking about missing gold. | И вот опять мы говорим о пропавшем золоте. |
| Sue, I told you we're not talking about that right now. | Сью, я же говорила, мы не говорим об этом сейчас. |
| We're not talking about his bedroom. | Мы сейчас не говорим о его спальне. |
| It's a decent life for children, we are talking about. | Это достойная жизнь детей, вот о чем мы говорим. |